"نحميهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • korumamız
        
    • koruyoruz
        
    • korumalıyız
        
    • koruyabiliriz
        
    • koruruz
        
    • korumazsak
        
    • Koruduğumuz
        
    korumamız gereken dört kişi de ortadan kayboldu. Open Subtitles الأربعة أشخاص الذين من المفترض أن نحميهم جميعهم اختفوا
    Yani onları buradan korumamız lazım. Open Subtitles علينا أن نحميهم مِن هُنا إذاً.
    Yetenekleri olan insanları buluyoruz, onlara yardım ediyoruz, koruyoruz. Open Subtitles نبحثعنأشخاصذوي قدرات, نساعدهم و نحميهم
    Onları korsanlardan koruyoruz. Open Subtitles نحن نحميهم من القراصنة.
    Kuzeydeki Yasa ve Düzen başkanı olarak, yüksek kamu memurları olan sizlere belirtmeliyim ki, toplumumuzun sağlıklı unsurlarını korumalıyız ve hasta olanları iyileştirmeliyiz. Open Subtitles و بصفتى أعلى سلطه للقانون و النظام هنا فى الشمال فأنا أرغب أن أشير لكم على موظفى الحكومه الكبار يجب أن نحميهم
    Sadece, onları koruyabiliriz. Open Subtitles لا , اناكين نحن فقط يمكننا ان نحميهم
    Biz herkesi koruruz.m Open Subtitles نحن نحميهم جميعا
    Eğer onları korumazsak, ortalık kan gölüne döner. Open Subtitles إذا لم نحميهم ستصبح حمام دماء
    O bakanları korumamız gerektiğini kastediyor. Open Subtitles يقول بان نحميهم جيدا
    Onları korumamız gerek Addison. Open Subtitles يجب ان نحميهم . أديسون
    Onları korumamız lazım, değil mi? Open Subtitles لابد أن نحميهم ، أليس كذلك ؟
    Bu masumları korumamız gerekir. Open Subtitles هؤلاء الأبرياء,يجب ان نحميهم
    Onları eğitiyoruz onlardan öğreniyoruz onları koruyoruz. Open Subtitles ندربهم نتعلم منهم نحميهم
    Jonathan'la ikimiz çocukları koruyoruz. Open Subtitles أنا و(جوناثان) نحن نحميهم الآن
    Biz onları koruyoruz. Open Subtitles فنحن نحميهم
    Öyleyse onları kendilerinden korumalıyız, değil mi? Open Subtitles إذاً نحن نحميهم من أنفسهم أهذا هو الأمر ؟
    Onlara güveniyorum ama onları bundan korumalıyız. Open Subtitles انا أثق بهم، ولكن علينا أن نحميهم من عواقب أمر كهذا
    Onlara güveniyorum ama onları bundan korumalıyız. Open Subtitles انا أثق بهم، ولكن علينا أن نحميهم من عواقب أمر كهذا
    Herkesi koruyabiliriz. Open Subtitles نحن نحميهم جميعا
    Ama onları burada, Camelot'ta koruyabiliriz efendim. Open Subtitles ولكنّنا يُمكن أن نحميهم هنا يا مولاي، في (كاميلوت) نفسها.
    Biz herkesi koruruz. Open Subtitles نحن نحميهم جميعا
    Koruduğumuz adamlar da eski birer SAS. Open Subtitles و من نحميهم هم قوات خاصه سابقون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more