Biz aslında hastalıkları falan istemiyoruz ama... | Open Subtitles | الخ نحنُ لم نُرد ذلك أعني الامراض طبعاً لا نُريدها |
O kendi yolunu seçti. Biz yanlış bir şey yapmadık. | Open Subtitles | لقد إختار طريقهُ الخاص .نحنُ لم نفعل شيئًا خاطئًا |
Ama aslında arabayı kilitlememiş bile o yüzden teknik olarak Biz araca zorla girmiş sayılmıyoruz. | Open Subtitles | لكن في الواقع هوَ لم يغلق السيارة حتى لذا تقنياً نحنُ لم نقتحمها اصلاً |
Biz bu yasaları keyfimizden ertelemedik. | Open Subtitles | نحنُ لم نُقم بتأجيل هذه المُعاملات القانونية على حِسابنا الشخصي |
Çeteye girmek için değil insanlara yardım etmek için katıldık Biz. | Open Subtitles | نحنُ لم ننضم للفريق لكيّ نكون عصابة بل من أجل مُساعدة الناس. |
Ama şimdi düşünüyorum da Biz tuhaf değildik. | Open Subtitles | ولكن إذا فكرتُ في ذلك الآن.. نحنُ لم نكن غُرباء.. |
Biz arkadaş değildik Biz sadece öldüllendirmek istiyorduk | Open Subtitles | نحنُ لم نكُن فقط كُنا نُريد المُكافآه. |
Biz gerçekten hiç başlamadık, değil mi? | Open Subtitles | نحنُ لم نبداء من الأساس, اليس كذلك؟ |
Biz yapmadık, o adamı Biz öldürmedik. | Open Subtitles | نحنُ لم.. ذلك الرجل.. نحنُ لم نقتلهُ الّلعنة! |
Biz sadece iki gündür yapıyoruz. | Open Subtitles | نحنُ لم نقضي فيهِ سوى يومينِ فقط |
Biz hiç seks yapmadık. | Open Subtitles | نحنُ لم نمارس الجنس |
Biz hiç kimseyi öldürmedik. | Open Subtitles | نحنُ لم نقتل أي شخص |
Biz Amerika halkını izlemiyoruz. | Open Subtitles | .."نحنُ لم نكُن نرى "الشعب الأمريكى |
Efendim, Biz yapmadık. | Open Subtitles | سيدي، نحنُ لم نطلق النّار. |
Biz yanlış bir şey yapmadık. | Open Subtitles | نحنُ لم نفعل اي شئ خطأ |
Biz hiç gitmedik... | Open Subtitles | نحنُ لم نذهب هنالكْ قط, لذا... |
Nidaros Meclisi'ni Biz öldürmedik. | Open Subtitles | "نحنُ لم نقتل سلالة سحرة الـ"نيداروز |
- Orada olmayı o istedi. - Biz Emmett'i kullanamadık. | Open Subtitles | أرادّ أن يكونّ هُناك (نحنُ لم نستغل (إيميت |
Biz bir şey yapmadık. | Open Subtitles | نحنُ لم نفعل شيئاً. |
Biz bir şey yapmadık! Biz bir şey yapmadık! | Open Subtitles | نحنُ لم نفعل شيئاً. |