"نحن باقون" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalıyoruz
        
    • burada kalacağız
        
    Yarın öğlene kadar kalıyoruz. Open Subtitles أجلوا الجدول برمته، نحن باقون حتى الغد
    Hayır kalıyoruz, ne olduğunu öğreneceğim. Open Subtitles لا, نحن باقون, وأنا أعلم, ما يحدث.
    Hepimiz kalıyoruz. Open Subtitles وهي باقية نحن باقون جميعا
    - Hepiniz beni dinleyin. kalıyoruz. Open Subtitles انصتوا جميعا، نحن باقون هنا
    Toplantı bir kaç hafta daha beklemek zorunda bir süre burada kalacağız. Open Subtitles على ذلك الاجتماع الانتظار لبضعة أسابيع نحن باقون هنا
    Toplantı bir kaç hafta daha beklemek zorunda bir süre burada kalacağız. Open Subtitles على ذلك الاجتماع الانتظار لبضعة أسابيع نحن باقون هنا
    Burada kalıyoruz. Muhabere kablosunu kontrol et! Open Subtitles نحن باقون في مواقعنا إفحص الإتصال!
    Tatlı için kalıyoruz. Open Subtitles نحن باقون للحلوى.
    Akşam yemeğine kalıyoruz. Open Subtitles نحن باقون على العشاء
    Demek iki hafta boyunca burada kalıyoruz. Open Subtitles نحن باقون هنا لمدة أسبوعين.
    New York'ta kalıyoruz. Open Subtitles "نحن باقون في "نيويورك
    Akşam yemeğine kalıyoruz. Open Subtitles نحن ... نحن باقون للعشاء.
    Burada kalıyoruz. Open Subtitles نحن باقون هنا
    Burada kalıyoruz. Open Subtitles نحن باقون هنا
    Burada kalıyoruz. Open Subtitles نحن باقون.
    kalıyoruz. Open Subtitles نحن باقون.
    Biz kalıyoruz. Open Subtitles .نحن باقون
    O elindeki çubuğun ateş etme özelliği olmadığı sürece adamım yola çıkacak kadar iyileşene dek burada kalacağız. Open Subtitles وما لم عصا لك يطلق النار على 0.45 الرخويات، نحن باقون حتى بلدي الرجل جيدا بما فيه الكفاية للسفر.
    Bir süre burada kalacağız. Open Subtitles نحن باقون هنا لفترة من الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more