"نحن بحاجة لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana ihtiyacımız var
        
    Komiteye bunu göstermek zorundayız ve bunun için Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles علينا فقط إظهار ذلك للجنة، و للقيام بذلك، نحن بحاجة لك
    Franck! Franck, Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles فرانك فرانك فرانك، نحن بحاجة لك هل يمكن أن يدفعنا إلى المستشفى، فرانك؟
    - Evet! Lütfen! Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles أرجوك نحن بحاجة لك فأنت الجنرال الخاص بنا
    Bu yüzden bir iş sözleşmesi hazırlamamız için Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles ولهذا السبب نحن بحاجة لك لوضع اتفاقية العمل
    Her iki taraf için de konuşabilirsin. Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles يمكنك ان تترجم لكلا الجانبين نحن بحاجة لك
    Sana ihtiyacımız var. Çocukları düşün. Open Subtitles نحن بحاجة لك أنا
    Sana ihtiyacımız var Paul. Open Subtitles نحن بحاجة لك بول
    Sana ihtiyacımız var. Kasabanın sana ihtiyacı var. Open Subtitles نحن بحاجة لك البلدة بحاجة لك
    Burda Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لك هنا.
    ...dürüst olmak gerekirse, Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles وبصراحة ، نحن بحاجة لك.
    - Sana ihtiyacımız var. - Hadi gidelim. Open Subtitles نحن بحاجة لك - لا ، هيا لنذهب -
    Hayır baba! Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles لا, أبي نحن بحاجة لك
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لك في هدا
    - Projektör'de Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles - نحن بحاجة لك على المركبه -
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لك
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لك
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لك
    Asıl bizim Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لك
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more