"نحن بحاجة للمال" - Translation from Arabic to Turkish

    • paraya ihtiyacımız var
        
    • para gerekiyor
        
    Ve artı, gaz için paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك، نحن بحاجة للمال للبنزين.
    Bildiğin gibi, özel bağışlar olmazsa biz var olamayız, ...ve şu anda avukata ödeme yapmak için paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles كما تعلم لا يمكن أن نعمل بدون هذه التبرعات والآن نحن بحاجة للمال لكي ندفع للمحامية
    Sözleşmemi askıya alma. paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles رجاءً لا توقفيني مؤقتا نحن بحاجة للمال
    Lisbon'a gitmek için bu paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة للمال للذهاب إلى لشبونة
    Bu paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة للمال
    Lisa, paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles ليسا نحن بحاجة للمال.
    Satmamız lazım. paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles يجب أن نبيعه، نحن بحاجة للمال
    Yani, paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles أعني, نحن بحاجة للمال.
    Harry beraber topladığınız paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles إذًا (هاري)، نحن بحاجة للمال الذي قمت بجمعه معه
    Araç dolu değil. paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن لم نكتمل نحن بحاجة للمال
    Bak, paraya ihtiyacımız var, ben de ona anlattım ve gerçekten Chepe ve Yunan'ın görünürde herkese çökeceğini tasavvur edemiyorum, ama sen bilmiyorsun. Open Subtitles انظر، نحن بحاجة للمال وقد اخبرته بالكثير ولا استطيع تصور (تشابي) و(غريكو) يقسمان لكل الموجودين ولكن من يدري
    Maalesef ki paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة للمال للأسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more