"نحن بحاجتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana ihtiyacımız var
        
    • size ihtiyacımız var
        
    • lazımsın
        
    Canım, seni özledik! Sana ihtiyacımız var! Sensiz yapamıyoruz. Open Subtitles عزيزي ، لقد إشتقنا لك نحن بحاجتك ، لا يمكننا الإستمرار بالحياة بدونك
    Sana ihtiyacımız var. Sen çok değerlisin. Open Subtitles نحن بحاجتك, أنت شخص لا يقدر بثمن
    Lütfen Max, Sana ihtiyacımız var! Open Subtitles أرجوك، ماكس، أرجوك، نحن بحاجتك
    Bay Monk, size ihtiyacımız var. Open Subtitles سيد مونك، نحن بحاجتك
    Orada lazımsın. Open Subtitles لا، ابقي بالمكتب نحن بحاجتك هناك
    Beni duyabiliyorsan, Sana ihtiyacımız var! Open Subtitles إن أمكنك سماعي , نحن بحاجتك الآن
    Sana ihtiyacımız var. Sensiz bunu yapamayız. Open Subtitles نحن بحاجتك لايمكننا فعل هذا بدونك
    Cidden, Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles حقاً، نحن بحاجتك
    Lütfen Jonathan Sana ihtiyacımız var çocukların, benim, Stephen'ın sana ihtiyacı var. Open Subtitles أرجوك, (جوناثان), نحن بحاجتك أنا والأطفال و(ستيفن) نريدك
    Sana ihtiyacımız var. Hemen. Open Subtitles نحن بحاجتك ِ والآن
    - Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجتك نحن نحبك
    Wren, Sana ihtiyacımız var, geliyor musun? Open Subtitles رين , نحن بحاجتك هل ستأتين ؟
    Hector, Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles هيكتور نحن بحاجتك
    Fredrik, Sana ihtiyacımız var. Son bir kez daha. Open Subtitles . فريدريك) , نحن بحاجتك) للمرّة الأخيرة
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجتك.
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجتك
    Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجتك
    Sana ihtiyacımız var Dean. Open Subtitles نحن بحاجتك يا (دين).
    İşte bu yüzden size ihtiyacımız var. Open Subtitles ولهذا نحن بحاجتك
    size ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجتك
    Orada lazımsın. Open Subtitles لا، ابقي بالمكتب نحن بحاجتك هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more