"نحن في نفس الجانب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aynı taraftayız
        
    • aynı tarafta
        
    Daha önce de söyledim, Dedektif, biz Aynı taraftayız. Open Subtitles كما قلت لك ايها المحققه نحن في نفس الجانب
    Ben yem değilim, ajanım. Aynı taraftayız. Open Subtitles أنا لست الطـُـعم, أنا عميلة نحن في نفس الجانب
    Beni kaçıramazsın. Aynı taraftayız. Open Subtitles ، " لا يمكنك أن تخطفني " تيك تاك نحن في نفس الجانب
    - Biz Aynı taraftayız. Lütfen, ateş etmeyin. Open Subtitles - نحن في نفس الجانب ارجوك لا تطلق انبطح علي الارض
    Oynayabileceğimden mi emin değildin yoksa aynı tarafta olmamıza rağmen yine de kazanmak istediğinden mi? Open Subtitles لأنك لم تكن متأكد من أني سوف ألعبها أو لأنه حتى و نحن في نفس الجانب مازلت تريد بأن تربح ؟
    Ateş etmeyin, ateş etmeyin. Biz Aynı taraftayız. Open Subtitles لا تطلق لا تطلق نحن في نفس الجانب
    - Kanıtla. - Aynı taraftayız. Open Subtitles أثبت هذا ـ نحن في نفس الجانب ـ
    Bugün, şu an Aynı taraftayız. Open Subtitles اليوم والأن نحن في نفس الجانب. صح ؟
    Biz Aynı taraftayız! Open Subtitles نحن في نفس الجانب
    Aynı taraftayız. Open Subtitles نحن في نفس الجانب
    Aynı taraftayız. Open Subtitles نحن في نفس الجانب.
    Ben bir polisim, Aynı taraftayız. Open Subtitles أنا شرطي, نحن في نفس الجانب.
    Aynı taraftayız, dostum. Open Subtitles نحن في نفس الجانب يا رجل
    Öylese Aynı taraftayız. Open Subtitles اذن نحن في نفس الجانب.
    Burada Aynı taraftayız. Open Subtitles نحن في نفس الجانب هنا
    Aynı taraftayız değil mi? Değil mi? Open Subtitles نحن في نفس الجانب صحيح؟
    Şimdi Aynı taraftayız. Open Subtitles نحن في نفس الجانب الآن
    Yapma, adamım. Aynı taraftayız. Open Subtitles هيا يارجل , نحن في نفس الجانب
    Aynı taraftayız Chris. Open Subtitles نحن في نفس الجانب يا (كريس).
    Sana aynı tarafta olduğumuzu söylüyorum. Open Subtitles انا اخبرك نحن في نفس الجانب
    Yani ikimiz de aynı tarafta mıyız? Open Subtitles اذن نحن في نفس الجانب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more