Sana söz veriyorum seni kurtarmaya Geliyoruz, ...ne olursa olsun, ne kadar zorlanırsak zorlanalım, ne kadar uzakta olursan ol, seni bulacağız. | Open Subtitles | نحن قادمان من أجلكِ أقسم لكِ مهما حصل، مهما كان صعبا مهما كان بعيدا. سنجدكِ |
Sen ve ben. Kanunsuz, bekle bizi Geliyoruz. | Open Subtitles | أنا وأنت، أيّها الحارس الليليّ، ها نحن قادمان. |
Evet, evet benim. Benim, seni almaya Geliyoruz. | Open Subtitles | -نعم، هذا أنا، نحن قادمان لاصطحابكِ الآن |
Cooper, Geliyoruz! Şimdi Geliyoruz! Hadi! | Open Subtitles | حسناً، نحن قادمان نكاد نصل، هيّا |
Seni almaya Geliyoruz tatlım, neredesiniz? | Open Subtitles | نحن قادمان لأخذك ياعزيزتي أين أنت؟ |
Bekle, bekle, Geliyoruz. | Open Subtitles | اهدأ، اهدأ نحن قادمان |
Biz Geliyoruz bayan. | Open Subtitles | نحن قادمان يا سيدتى لا تجزعى |
Babacığım, işte Geliyoruz. | Open Subtitles | يا أبي ها نحن قادمان |
Evet, evet Geliyoruz. | Open Subtitles | نعم، نعم، نحن قادمان |
Açılın dalgalar biz Geliyoruz. | Open Subtitles | ها نحن قادمان أيتها الأمواج |
Tamam, o zaman... Evet. Hemen Geliyoruz. | Open Subtitles | نحن قادمان علينا المغادرة |
Hemen Geliyoruz. Hadi. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن قادمان. |
Geliyoruz. | Open Subtitles | أجل، نحن قادمان |
Tamam, Geliyoruz. Ateş etmeyin. | Open Subtitles | حسناً، نحن قادمان |
Oraya Geliyoruz, biz konuşurken Sulu Atılgan'a pozisyon aldırıyor. | Open Subtitles | نحن قادمان إليك، (سولو) سيماطل معهم بينما نحاول الوصول إليك |
Oraya Geliyoruz, biz konuşurken Sulu Atılgan'a pozisyon aldırıyor. | Open Subtitles | نحن قادمان إليك، (سولو) سيماطل معهم بينما نحاول الوصول إليك |
- Bekle! Geliyoruz. | Open Subtitles | انتظري، نحن قادمان |
Tamam, bekle. Geliyoruz. | Open Subtitles | حسنٌ, إنتظري, نحن قادمان |
Cooper, Geliyoruz, dayan! Konuşma! | Open Subtitles | نحن قادمان يا (كوبر) اصمد مكانك ولا تتكلّم |
- Geliyoruz. - Derin nefes al. | Open Subtitles | نحن قادمان نفس عميق |