Bunu beş yıldır planlıyoruz... ve hedefimize yaklaştık... | Open Subtitles | نحن نخطط لهذا منذ خمسة سنوات والان نحن قريبين جدا من هدفنا |
yaklaştık. Pekala, peşlerinden gitmek istiyorsan arkanı kollayacağım. | Open Subtitles | حسناً نحن قريبين أسمع لو ذهبت خلفهم سأقوم بحمايتك من الخلف |
- Fırtınaya çok yaklaştık. - Sinirlerine hakim ol. | Open Subtitles | نحن قريبين جدا من العاصفة - لا تفقد أعصابك - |
Tanrım. Öyle yakınız ki, dişlerinin birbirine çarpmasını duyacağız. | Open Subtitles | نحن قريبين سوف ترتجف أسناننا عندما يصوب رمية |
Birbirimize o kadar yakınız ki, eğer birisi evli olup olmadığımızı sorarsa ikimiz de cevap olarak,... | Open Subtitles | نحن قريبين لكن إذا سأل أحد إذا كنا متزوجين فكل واحد منا يستطيع أن يقول لا |
Ağaçlara varmak üzereyiz, nasıl? | Open Subtitles | نحن قريبين من الأشجار , أليس كذلك ؟ |
Bu işi halletmeye çok yaklaşmıştık. | Open Subtitles | نحن قريبين للغاية من إيجاد الحل نحن على حافة .. |
Çalıştığımız her şey, o kadar yaklaştık ki... onun bunu bozmasına izin veremem. | Open Subtitles | كل شئ عملنا لأجله, نحن قريبين جدا... ولن اسمح لها ان تعارض. |
Sana daha önce söz verdiğimi biliyorum fakat bu sefer çok yaklaştık. | Open Subtitles | أعرف أنني وعدكِ من قبل... ولكن، هذه المره نحن قريبين |
Rahat ol Larry. Çok yaklaştık, tamam mı? | Open Subtitles | لاري" ، لا تقلق" نحن قريبين جدًا ، حسنًا ؟ |
Şimdiyse cevabı bulmaya yaklaştık. | Open Subtitles | والآن نحن قريبين من إيجاد الإجابة |
Dinle, sona çok yaklaştık. | Open Subtitles | اسمعى , نحن قريبين جداً من النهاية |
Bu oyunu ele geçirip bitirmeye çok yaklaştık, Paige. | Open Subtitles | نحن قريبين جدًا من وضع نهاية لتلك اللعبة "بيج" أشعر بذلك حقًا |
Thinman'i bulmaya çok yaklaştık Ed. | Open Subtitles | نحن قريبين من إيجاد الرجل النحيل، إد. |
Sara, kim olduğunu bulmaya çok yaklaştık. | Open Subtitles | سارا , نحن قريبين من معرفة من هذا الشخص |
Çok yaklaştık. Kıçının kokusunu ufaktan almaya başladım bile. | Open Subtitles | نحن قريبين جداً يمكنني إشتمام مؤخرته |
Çok yaklaştık. | Open Subtitles | نحن قريبين جداً من بعضنا البعض |
İstediğimiz her şeyi elde etmeye çok yaklaştık. | Open Subtitles | نحن قريبين جداً من تحقيق كل آمانينا |
Eskiden Arjantin'in Paraguay'a ana ticaret yolu olarak kullandığı nehre çok yakınız. | Open Subtitles | اتعليمن, نحن قريبين من النهر الذي اعتاد ان يكون الطريق التجاري الرئيسي للارجنتين وباراغاواي |
Her zamankinden daha yakınız. | Open Subtitles | اسمع، اسمع، اسمع نحن قريبين من بعضنا أكثر من ذي قبل |
Bu anlaşmayı yapmaya çok yakınız. Anlayabiliyorum. | Open Subtitles | نحن قريبين من الإتفاق على تلك الصفقة، يُمكنني معرفة ذلك |
Ağaçlara varmak üzereyiz, nasıl? | Open Subtitles | نحن قريبين من الأشجار , أليس كذلك ؟ |
Hayır. Çok yaklaşmıştık. | Open Subtitles | كلاّ , نحن قريبين جداً |