"نحن نأكل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yemek yiyoruz
        
    • yiyeceğiz
        
    • yemek yeriz
        
    • Yemek yerken
        
    • yiyoruz burada
        
    Vali olmuşsun ama köylü gibi yemek yiyoruz. Open Subtitles انت الحاكم ، ومع ذلك نحن نأكل مثل الفلاحين.
    yemek yiyoruz, bir de Matthew'da Rocky Horror Picture Show kasedi varmış. Open Subtitles هل استطيع ان ابقى لوقت متأخر؟ نحن نأكل وماثيو لديه فلم رعب لروكي
    - Anne, lütfen! yemek yiyoruz. - En azından ben görüşme yapıyorum. Open Subtitles . أمّاه ، أرجوكِ ، نحن نأكل - . حسنٌ ، على الأقل أنا أحاول بدأ الحديث -
    Elke'nin çekimi var, kızlarla ben çörek yiyeceğiz. Open Subtitles إلي هنا , سنلتقط صوري مع الفتيات و نحن نأكل الكعك المكوب
    Çoğu zaman egomuzla yüzleşmekten korktuğumuz için yemek yeriz. Open Subtitles في كثير الأحيان، نحن نأكل لأننا نخاف من مواجهة انعكاس ذواتنا
    Yemek yerken Jackie Gleason'ı izleyebiliriz. Open Subtitles الأن نستطيع مشاهدة جاكى جليسون و نحن نأكل.
    Unutmayın, Bu masada yemek yiyoruz. Open Subtitles تذكروا، نحن نأكل على تلك الطاولة
    Haftada iki kez oradan yemek yiyoruz. Open Subtitles نحن نأكل هناك مرتين في الأسبوع
    O sigarayı yakma Nicola, yemek yiyoruz. Open Subtitles لا تشعلي هذه السيجارة يا (نيكولا)، نحن نأكل
    yemek yiyoruz, tamam mı? Open Subtitles نحن نأكل الغداء، حسنا؟
    - Biz yemek yiyoruz - Biz, biz yemek yiyoruz Open Subtitles نحن نأكل نحن نحن نأكل
    Hadi ama Sky. Masada olmaz. yemek yiyoruz. Open Subtitles سكاي) بالله عليك) ليس على الطاولة، نحن نأكل
    O masada yemek yiyoruz. Open Subtitles نحن نأكل على تلك الطاولة
    yemek yiyoruz, dağılıyoruz. Open Subtitles نحن نأكل ونتكلم
    Burada yemek yiyoruz. Ben yiyorum! Open Subtitles نحن نأكل هنا انا اكل هنا
    Onun yerine, yemek yiyoruz. Open Subtitles ولذا عوضا عن ذلك, نحن نأكل.
    - yemek yiyoruz. Open Subtitles نحن نأكل عشائنا
    Ona tanıklık etmemizi ve onunla bir yaşamamızı sağlayacak gücü vermesi için bunları yiyeceğiz ve içeceğiz. Open Subtitles نحن نأكل و نشرب منهم الآن لتعطينا القوة لنشهد له و نعيش مجتمعين معه
    Çadırdan yüz metre ötede yemek yeriz. Open Subtitles نحن نأكل بعيداً عن الخيمة ولا نشعل النيران
    Farketmez,Yemek yerken prova yapabiliriz. Eve sipariş veririz istersen. Benimle ilgili herşeyi biliyorsun, ben senin soy ismini bile bilmiyorum. Open Subtitles لا أهتم سوف نتدرب و نحن نأكل ويمكننا طلب طعام جاهز أنتِ تعرفين كل شئ عنى و أنا لا أعرف إسمك الاخير حتى
    Adamın biri harika olur dediği için tuna balığından köfte yiyoruz burada. Open Subtitles بسبب ذلك نحن نأكل رغيف اللحم والذي اعتقد احدهم أنها صنعها بالتونة فكرة حسنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more