Yolu güvenli hâle getiren erkek ve kadın kahramanlar var, anneleri ve babaları takip ediyoruz. | TED | ها هم أبطال و بطلات يؤمنون الطريق، و نحن نتبع الآباء و الأمهات |
Vericiyi takip ediyoruz. Nereye gittiklerini biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نتبع جهاز الارسال والاستقبال نحن نعلم بالتحديد الى اين سيذهبون |
Nereye gittiğimizi bile bilmiyoruz. Bir atı takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف الى أين نذهب نحن نتبع الجواد |
Son zamanlardaki bilgi sızıntıları yüzünden herkesi takip ediyoruz. | Open Subtitles | نظراً للتسرب الذي لدينا مؤخراً، نحن نتبع الجميع. |
Protokoli uygularız. Nereye gittiyse gitmiştir. | Open Subtitles | نحن نتبع البروتوكول فهل تعتقد أنه من حيث نريد يمكننا الذهب |
Protokolü uyguluyoruz Ira. Protokol diye bir şey hatırlıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | نحن نتبع البروتوكول العسكرى يا آيرا ،ألا تذكره؟ |
Bu adamımız değil. Yanlış ipucunu takip ediyoruz. | Open Subtitles | أنه ليس من نبحث عنه نحن نتبع الدليل الخاطئ |
Vadiyi takip ediyoruz ve Mike da bundan memnun görünüyor. | Open Subtitles | نحن نتبع الجدول. مايك يبدو سعيد بذلك. |
Görüyorsunuz, General, Sizin başarılı örneğinizi takip ediyoruz. | Open Subtitles | أترى أيها " الجنرال نحن نتبع خطاكم ببساسطة |
- Evet, eminim. Yıldızı takip ediyoruz. | Open Subtitles | نعم، أنا متاكد نحن نتبع النجمة |
Onların araştırmasını takip ediyoruz. | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك تعلم؟ نحن نتبع تحقيقاتهم |
- Biz ilk adamı takip ediyoruz. - Biz ikinci adamı takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتبع الرجل الأول نحن نتبع الرجل الثاني- |
Her kısımda standart endüstri uygulamasını takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتبع كل مقاييس الصناعة فى كل مجال |
Keçiyolundan gitmiyoruz. Hayvanları takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نتبع الأثر نحن نتبع الحيوانات |
Öyle allı pullu şeyler değil. Eski usulleri takip ediyoruz. | Open Subtitles | لا شيء فاخر, نحن نتبع الطرق القديمة |
Temelde, köpeğin yapmak istemediği düşük frekansta bir davranışı yüksek frekansta "davranış problemi" ya da köpek hobisi olarak bilinen köpeklerin yapmayı istediği şeylerle takip ediyoruz. | TED | أساساً، نحن نتبع سلوك منخفض التردد -- شيء لا يريد الكلب أن يفعله -- بسلوك عالي التردد -- المعروف بـ "مشكلة السلوك،" أو "هواية الكلب" -- شيء يحب الكلب أن يفعله. |
Saatlerdik takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتبع منذ ساعات |
Assad'la birlikte bir arabadayım, tren bombalamasındaki şüphelilerden birini takip ediyoruz. | Open Subtitles | ) -أنا فى سيارة مع (أسد ) نحن نتبع أحد المشتبه بهم فى تفجير المترو |
Biz onun örneğini takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتبع أوامره |
Biz emirleri uygularız. | Open Subtitles | نحن نتبع الأوامر. |
Farkımız şu ki, biz kanunları uyguluyoruz ve üzerimize kostüm giymiyoruz. | Open Subtitles | هذا مختلف، نحن نتبع القانون، ولا نضع مثل هذه البدلة للقيام بذلك. |