"نحن نتعقب" - Translation from Arabic to Turkish

    • takip ediyoruz
        
    • izini sürüyoruz
        
    • peşindeyiz
        
    Gps'ten takip ediyoruz, şu anda Kanada sınırına doğru ilerliyor. Open Subtitles نحن نتعقب تحديد المواقع، و هو يتجه إلى الحدود الكندية.
    Tanımlayamadığımız bir gemiyi takip ediyoruz. Sabaha dek kuyruğunda takılı kalacağız. Open Subtitles نحن نتعقب سفينه مجهوله نحاول أن نكون خلفها حتى الصباح
    Bir daha kullanırsa diye numarayı takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب الأرقام في حالة ما إذا قام بإستخدامها ثانية
    Çalışanının üzerinde bulduğumuz cihazın izini sürüyoruz, Marc, ama bize işimizi yapmamız için zaman ver. Open Subtitles نحن نتعقب الجهاز الذى تم العثور عليه مع موظفك مارك ولكن اعطنا بعض الوقت للقيام بعملنا
    Bir kalpazan çetesinin izini sürüyoruz. Bütün eyalette piyasaya sahte 20'lik sürüyorlar. Open Subtitles نحن نتعقب المزورين يزيفون ورقة 20 دولار
    Sutphin in kocası ve kızının peşindeyiz... ama "Seri katil anne"görünürde yok. Open Subtitles نحن نتعقب زوجة السفاحة وابنته ولكن الام السفاحة ليس لها اثر لقد هربت , اعثروا عليها بحق الجحيم
    Evet efendim. Kızınızın bilgisayarındaki GPS'i takip ediyoruz. Open Subtitles أجل سيّدي، نحن نتعقب جهاز التتبع الموجود في حاسوب ابنتك
    bu yüzden bizde yoğun para akışlarını 1980'den beri takip ediyoruz. Open Subtitles إذاَ نحن نتعقب صلاحية عقود مالية تعود للعالم 1980
    Kredi kartlarını takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب البطاقة الإئتمانية التي يستعملونها
    Efendim, 21 milyon dolar çalan ve üç cinayet işlemiş birini takip ediyoruz. Open Subtitles سيدي,نحن نتعقب قاتل ثلاثي سرق 21 مليون
    Gibbs için bir zanlıyı takip ediyoruz müdürüm. Open Subtitles نحن نتعقب مشتبهاً به من أجل (غيبز) حضرة المدير.
    Jeremy bu konuda bana güven, aradığın numarayı takip ediyoruz.. Open Subtitles (جيريمي)، ثق بي وحسب حول هذا الأمر نحن نتعقب رقم الهاتف الخلوي سوف نعثر عليك
    İhbar kaynağını takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب مصدر المعلومة الآن.
    Evet, ayrıca başka bir şüpheliyi daha takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب شخص آخر مشتبه به
    Bütün Kaos Katili kurbanlarını ve onları koruyanları takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب ضحايا (قاتل الفوضى) و الحراس يحمونهم
    Suriye'de bir hücreyi takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب خلية في (سوريا).
    Suriye'de bir hücreyi takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب خلية في (سوريا).
    Bu hattın bağlı olduğu her yerin izini sürüyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب هذا الخط وكل إتصالاته
    Gabriel'ın izini sürüyoruz. Open Subtitles نحن نتعقب (غابريل)
    Connor Wilson adında bir adamın peşindeyiz nam-ı diğer Robert Simons. Open Subtitles نحن نتعقب شخصا يدعى (كونر ويلسون) معروف ايضاً بإسم (روبرت سايمون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more