İşimizin yayımından bugüne, internetin her bir köşesinden çeşitli yorumlar alıyoruz. | TED | منذ نشر بحثنا، نحن نتلقى العديد من التعليقات من حول الإنترنت. |
buna benzer cisimlerin dünyanın her yanına indiğine dair raporlar alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى تقارير أن الأجسام مماثلة هبطت ديك كل أنحاء العالم. |
Tollan uzun menzilli iletişim aracından direkt olarak aktarım alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى اتصال مباشر من أداة تولان للإتصال بعيد المدى |
Komuta/Telsiz: Ani bir ileti alıyoruz. Acil durum mesajı. | Open Subtitles | من الراديو للتحكم نحن نتلقى نوع من الإتصال |
Ateş altındayız. Pist 12 ve 14 destek istiyor! | Open Subtitles | نحن نتلقى نيران، المهبط 12 و 14 نطلب المساعدة. |
Veriyi almaya başladık. | Open Subtitles | - نحن نتلقى البيانات الآن - |
Olduğunuz yerde durmanız daha iyi, efendim. Meteor darbeleri alıyoruz. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى حيث أنت سيدي نحن نتلقى ضربات من النيزك |
Bunun hakkında çok arama alıyoruz. | Open Subtitles | اجل، نحن نتلقى العديد من التصالات بشأنها |
Efendim, ses iletisi alıyoruz. Tok'ra. | Open Subtitles | سيدي , نحن نتلقى إرسالاً صوتي , إنهم التوكرا. |
Bu Teyla'nın kimlik kodu. Bir telsiz çağrısı alıyoruz. | Open Subtitles | إنه كود تعريف تايلا نحن نتلقى إتصالا لاسلكيا |
Bir yükleme alıyoruz Amiral. | Open Subtitles | نحن نتلقى بيانات مرسلة , أدميرال هذا أسطول السيلونز |
Burada bazı şaşırtıcı güç değerleri alıyoruz, Yarbay. | Open Subtitles | نحن نتلقى البعض من قراءات الطاقة الغريبة هنا , عقيد |
Koridorun ilerisinden ısı dalgaları alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى إشارة حياتيه في آخر القاعه حيث أنتم |
Federal Plaza yakınlarında bir patlama olduğu haberini alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى تقارير عن انفجار قد هز الحي امام المجمع الفيدرالي |
Pek çok nük'ten radyasyon izi alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى توقيعات إشعاعية لعدة ضربات نووية |
Dengesiz enerji değerleri yüzünden uyarı alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى تحذيراً بأن هناك عدم إستقرار في الطاقة |
Acil yardım hattımızda günde 500'ün üzerinde çağrı alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى أكثر من 500 مكالمة يومياً على خط طوارئنا الساخن. |
Şimdi de Manhattan'ın merkezinde kıyıya vuran üçüncü bir kasırgayla ilgili haberle alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى الآن تقارير عن اعصار ثالث قادم إلي الشاطئ في وسط مدينة مانهاتن. |
Diğer kurbanlardan da aynı sonucu alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتلقى تقريراً عن أمور مشابهة من الضحايا الآخرين. |
Kobra Timi, Burak noktasında ateş altındayız. | Open Subtitles | فريق كوبرا نحن نتلقى اطلاق للنار هنا عند نقطة التجمع برافو |
Duyuyor musunuz? Ateş altındayız! | Open Subtitles | نحن نتلقى الكثير من الإصابات هنا |