Biz seçtik bunu. | Open Subtitles | نحن نختار هذا. |
Biz seçtik bunu. | Open Subtitles | نحن نختار هذا. |
Ne düşüneceğimizi seçiyoruz, neye dikkat vereceğimizi de. | TED | نحن نختار ما الذي نفكر فيه، ما الذي نعيره انتباهنا |
Şu anda 4 derece senaryosunu seçiyoruz. | TED | حاليا، نحن نختار سيناريو الأربع درجات. |
Hangi bonoların CDO portfolyosuna dahil olacağını seçip, varlıkları takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نختار السندات المالية التي تذهب إلى محفظة أذونات الديّون ومراقبة الأصول |
Seçtiğimiz o. | Open Subtitles | نحن نختار... هذا... |
Bu yüzden kurbanlarımızı toplumun alt tabakasından seçiyoruz. | Open Subtitles | لذلك نحن نختار الضحايا من قاع المجتمع |
Avlunun manzarasını değiştireceğiz, ağaçları seçiyoruz. | Open Subtitles | المناظر الطبيعية الجديدة للفناء... نحن نختار السياج |
Çocuğumuzun bijolojik annesini seçiyoruz. | Open Subtitles | نحن نختار الان الأم البيولوجية لطفلنا |
Biliyor musunuz, Dedektif Şahingöz deneme süresi boyunca sivil analistlerle ortaklık yapacak en iyi elemanlarımızı seçiyoruz. | Open Subtitles | أوتعلمين أيتها المحققة، نحن نختار الشخصيات الكبيرة للتشارك مع المحققين المدنيين علي فترة استخدام "عين الصقر". |
- Bir resim seçip anlattığı mitolojik hikayeyi ve o resmin tarihini öğreniyoruz. | Open Subtitles | - نحن نختار - لوحة و نبحث عن قصة أسطورية تمثلها و تاريخ اللوحة |
Hangi bonoların CDO portfolyosuna dahil olacağını seçip, varlıkları takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نختار البيانات الأمنية التي سندخل الى ملف ال(سي دي أو ) بتزامن مع الموارد |
- Seçtiğimiz... | Open Subtitles | نحن نختار... |