Binlerce kumandan ve biz "Bilinmeyen Alkolikler"den Belçikalıyı alacağız! | Open Subtitles | الألف قائد و نحن نصبح البلجيكي من مدمني الخمور مجهول |
Böylece siz ölürsünüz, biz de mutlu oluruz. | Open Subtitles | بتلك الطريقة ستصبح ميتاً و نحن نصبح سعيدين |
Onlar katil yada ırkçı olmazlar Jim... biz oluruz. | Open Subtitles | إنهم لا يتحولون إلى قتلة و عنصريون, أما نحن نصبح كذلك |
biz, mızraklayarak güçleniyoruz. | Open Subtitles | بالقتل بواسطة الرماح نحن نصبح أقوياء |
(Alkışlar) biz, bu küresel ağ medeniyeti oluyoruz çünkü kelimenin tam manasıyla onu inşa ediyoruz. | TED | ( تصفيق ) نحن نصبح هذه الحضارة العالمية لأننا نبيها حرفياً. |
Onlar güçleniyor,biz zayıflıyoruz | Open Subtitles | يصبحون أقوى و نحن نصبح أضعف |
Anlayamadığım bir şey var biz güçüzleşirken neden Lancelot böylesine güçlü kalabiliyor? | Open Subtitles | لست أفهم لماذا لا يزال (لانسلوت) قوياً بينما نحن نصبح أضعف؟ |