"نحن نفقده" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu kaybediyoruz
        
    • Hastayı kaybediyoruz
        
    Kalp atışı zayıflıyor. Onu kaybediyoruz. Open Subtitles معدل نبضات قلبه ينخفض نحن نفقده
    "Onu kaybediyoruz" diye bağırıyordun. Sesin çok... ıstıraplı geliyordu. Open Subtitles كنت تصرخين "نحن نفقده"، كنتِ تبدين ملتاعة.
    - Onu kaybediyoruz. - Zordon, bizi bırakamazsın! Open Subtitles نحن نفقده - زوردون) ، لا يمكن أن تتركنا) -
    Lanet olsun, Onu kaybediyoruz. Open Subtitles اللعنة نحن نفقده
    Hastayı kaybediyoruz. Nabız alamıyorum. Open Subtitles نحن نفقده, لا نبض
    Bayıldı. Onu kaybediyoruz! Open Subtitles نحن نفقده, سوف يموت
    Kan basıncı düşüyor. Onu kaybediyoruz. Open Subtitles ضغط الدم ينخفض، نحن نفقده
    Burada Onu kaybediyoruz, hadi. Open Subtitles نحن نفقده بالفعل
    - Lanet olsun, Onu kaybediyoruz. Open Subtitles سحقاً. نحن نفقده
    Acele edin, Onu kaybediyoruz! Open Subtitles نحن نفقده راقبه! كن حذراً
    - Tepki yok. - Onu kaybediyoruz. Open Subtitles لا استجابة نحن نفقده -
    - %25 azaldı. - Onu kaybediyoruz. Open Subtitles -حسناً, نحن نفقده
    Son 0 negatif ünite kan. Onu kaybediyoruz. Open Subtitles (أخر وحدة من فصيلة ( او سالب نحن نفقده
    "Onu kaybediyoruz" diye bağırıyordun. Open Subtitles كنت تصرخين "نحن نفقده".
    "Onu kaybediyoruz" diyen bir ses. Open Subtitles صوت يقول "نحن نفقده"
    Onu kaybediyoruz. Open Subtitles هيا - نحن نفقده -
    Onu kaybediyoruz. Nefes. Open Subtitles نحن نفقده تنفس
    Onu kaybediyoruz. Open Subtitles .نحن نفقده
    Onu kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نفقده
    Onu kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نفقده
    Acele edin, Hastayı kaybediyoruz. Open Subtitles فلنذهب، نحن نفقده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more