"نحن يجب علينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorundayız
        
    Ve biliyorsun, burada bu şeye, hayat deniyor ve biz bununla yaşamak zorundayız. Open Subtitles وكما تعلمين هناك ذلك الشئ الذي يدعى بالحياة و نحن يجب علينا أن نستمر بها
    Yani afetleri kehanetlerin yardımı olmadan önlemek zorundayız. Open Subtitles إذا نحن يجب علينا معرفة كيفية مواجهة الكارثة من دون معرفة التنبؤات؟
    Bildiğiniz gibi korkarım, en kısa zamanda Bayan Andersson'ı üst kata taşımayı düşünmek zorundayız. Open Subtitles الأن, كما تعلم, نحن... يجب علينا ان نفكر بنقل السيدة اندرسون قريبا على ماأخشى.
    Bu yüzden, onu durdurmak zorundayız. Open Subtitles على الأقل، نحن يجب علينا إيقافه
    628)}Ancak Trost kapısı kalıcı olarak mühürlendiğinden... 614)}...doğudaki Karanes çevresindeki uzun yolu kullanmak zorundayız. Open Subtitles لكن حيث أنّ بوابة ،تروست ) قد إغلاقها ) نحن يجب علينا سلك الطريق الطويلة، من ( كارانيس ) في الشرق
    Ona inanmak zorundayız. Open Subtitles نحن يجب علينا ان نصدقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more