"نختطف" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaçırıp
        
    • kaçırırız
        
    • kaçırmadık
        
    • kaçırıyoruz
        
    • kaçırmamızı
        
    Küçük bir çocuğu kaçırıp, iyi para alacağız. Open Subtitles سوف نختطف هذا الفتي الثري. ونحصل علي المال.
    - Ve paralı askerlerden oluşan ordumuz ve nükleer silahlarımızla kaçırıp öldürecek miyiz? Open Subtitles و نقتل و نختطف و ماذا أيضا ؟ بجيش المرتزقة و سلاحنا النووي ؟
    - Burada ne yapıyoruz? Biz her zaman, Middle Park'ın maskotunu kaçırırız. Open Subtitles حسناً، نحن دائماً نختطف تعويذة ميدل بارك
    Biz kimseyi kaçırmadık. Open Subtitles نحن لم نختطف أي أحد
    - Evet. Onu kaçırıyoruz Sen Genie Marf sın. Open Subtitles نختطف الطّفل النّائم أنت عبقريّ, مارف
    Sydney Bristow'u kaçırmamızı öneriyorsun. Open Subtitles ثمّ أنت تقترح بأنّنا نختطف سدني بريستو.
    - Ne yani, insanları kaçırıp öldürüyor muyuz sence? Open Subtitles ماذا ؟ تعتقدين بأننا نختطف الناس ؟ وماذا بعد ؟
    Kraliçe arıyı kaçırıp alarm hormonunu salgılamasını sağlarız. Open Subtitles نختطف الملكة، نستخرج فيرومونات التنبيه،
    Heiny'yi nasıl kaçırırız diye düşünüyordum. Öyle mi? Open Subtitles كنتُ أفكر بشأن كيف نختطف (هيني).
    Sikimde bile değil. Bunu hakime söylersiniz. Biz kimseyi kaçırmadık. Open Subtitles اخبر ذلك للقاضي - لم نختطف أحداً -
    Artık insan da mı kaçırıyoruz? Open Subtitles إذاً نحنُ نختطف الناس الآن؟
    Resmen çocuk kaçırıyoruz burada. Open Subtitles فنحن نختطف طفلاً في الحقيقة
    Zatanna'yı kaçırıyoruz... Open Subtitles ....... نحن نختطف زاناتا
    Lord'um. Siz bize kızı kaçırmamızı söylemiştiniz. Open Subtitles اخبرتنا ان نختطف الفتاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more