"نخسرك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaybetmek
        
    • kaybetmeyi
        
    • kaybedemeyiz
        
    • kaybediyorduk
        
    Pekala. Sadece bir tane iç bay Watson. Seni kaybetmek istemem. Open Subtitles حسنا أجلعة شرابا واحدا لا نريد أن نخسرك
    Ama o kadar değerlisin ki, seni kaybetmek istemeyiz. Open Subtitles لكنكِ ذات قيمة عالية ولا نريد أن نخسرك
    Ama seni kaybetmek istemiyoruz. Open Subtitles ولكن نحن لا نريد أن نخسرك
    Seni geri çağırıyorum. Seni kaybetmeyi göze alamayız. Open Subtitles سأدعوك ثانيةً نحن لا نستطيع أن نخسرك
    Lütfen. Senide kaybedemeyiz. Open Subtitles رجاءاً، لا يمكننا أن نخسرك أنت أيضاً
    - Az kalsın seni de kaybediyorduk. Open Subtitles -وكدنا أن نخسرك أيضاً .
    seni şimdilik kaybetmek istemiyoruz. Open Subtitles لا نريد أن نخسرك أيضاً
    Seni henüz kaybetmek istemiyoruz. Open Subtitles لا نريد أن نخسرك أيضا
    Seni kaybetmek istemeyiz. Open Subtitles سوف نكره أن نخسرك
    Teşekkürler. Seni kaybetmek istemiyoruz. Open Subtitles إننا لا نريد أن نخسرك
    Sizi kaybetmek istemeyiz, değil mi? Open Subtitles لانريد أن نخسرك , أليس كذلك ؟
    Seni kaybetmek istemedik. Open Subtitles لم نريد أن نخسرك
    Seni kaybetmek istemeyiz. Ayağa kalk. Open Subtitles لذا، أننا لا نريد أن نخسرك.
    Seni kaybetmek istemeyiz. Ayağa kalk. Open Subtitles لذا، أننا لا نريد أن نخسرك.
    Seni kaybetmek istemeyiz. Open Subtitles ونحن لا نريد أنْ نخسرك.
    Annie, seni bir çalışan olarak kaybetmek istemiyoruz. Open Subtitles (آني),نحن لا نريد أن نخسرك كموظفة
    Seni kaybetmeyi ise göze alamayız. Open Subtitles لا يمكننا حقاً أن نخسرك
    - Biliyorum. Ben de seni kaybetmeyi istemiyorum. Open Subtitles أعلم ولا أريد أن نخسرك
    Seni yine kaybedemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا أن نخسرك مرة أخرى
    Rebekah'a yardım etmemiz gerek ama bu süreçte seni kaybedemeyiz. Open Subtitles علينا مساعدة (ريبيكا)، لكننا لن نخسرك في سبيل ذلك.
    - Neredeyse seni kaybediyorduk. Open Subtitles -فرانك) ) -لقد كدنا نخسرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more