| Çünkü kültürel mirasları sadece doğal afet ve savaşlara değil, başka bir şeyle daha kaybediyoruz. | TED | لأننا لا نخسر التراث الثقافي نتيجة الكوارث الطبيعية والحرب فقط، ولكننا نخسرها بسبب شيء آخر. |
| D.E.A. eli kolu bağlı bir savaş veriyor... ve biz kaybediyoruz. | Open Subtitles | سيدي مكافحة المخدرات يخوضون هذه الحرب بأيدي مقيدة ونحن نخسرها |
| Ne zaman işler istediğimiz gibi gitse, kaybediyoruz. | Open Subtitles | والآن، في أي وقت تبدأ الامور تسير في طريقنا، نخسرها. |
| Durma anne, yoksa izini kaybedeceğiz. | Open Subtitles | لا تتوقفي، يا أمّي أو سوف نخسرها. |
| Demokrasiye inancımızı kaybettiğimiz gün her şeyi kaybederiz. | Open Subtitles | يوم نكف عن الاعتقاد بأن الديمقراطية ناجحة سيكون هو اليوم الذي نخسرها فيه |
| Ama düşündüğümün yarısı kadar bile zekiyse onu kaybetmemiz doğru olmaz. | Open Subtitles | ولكن إن كان لديها نصف الذكاء الذي أتوقّعه لها,فلا نريد أن نخسرها |
| Beklediğimiz her dakika bebeği de, onu da kaybedebiliriz. | Open Subtitles | في الدقيقة التي يتوقّف فيها قلبها سوف نخسرها مع الطفل |
| Zaten savaş halindeyiz ve kaybediyoruz. | Open Subtitles | نحنُ في حالةِ حربٍ بالفعل، وإننا نخسرها. |
| Biz onu-- Biz onu kaybediyoruz ! | Open Subtitles | أخرون يعرفون أكثر منا عن ذلك نحن نخسرها |
| Kulağa korkutucu geldiğini biliyorum, ama onu kaybediyoruz. | Open Subtitles | أعرف أنه يبدو غزوا ولكننا نخسرها |
| - Onu kaybediyoruz. - Hayır, kaybetmiyoruz. | Open Subtitles | نحن نخسرها لا يمكنها الطيران |
| - Lanet olsun, onu kaybediyoruz. | Open Subtitles | اللعنة، نحن نخسرها |
| - Kardiyak tutukluluk! - Onu kaybediyoruz! | Open Subtitles | سكته قلبيه نحن نخسرها |
| Basit. Ya kazanacağız ya kaybedeceğiz. | Open Subtitles | ،ينتهي بكل ببساطة .إما نكسبها أو نخسرها |
| Onların hepsini kaybedeceğiz. | Open Subtitles | سوف نخسرها كلها |
| Ve ne yapabileceğini öğrenirlerse onu sonsuza dek kaybederiz. | Open Subtitles | و اذا اكتشفوا ما بأمكانها ان تفعله سوف نخسرها للأبد |
| Malını bulmamıza sevinmediysen, tekrar kaybederiz. | Open Subtitles | -أنت لا يعجبك أننا قد وجدنا حمولتك -نستطيع أن نخسرها ثانية |
| Bu kaybetmemiz gereken bir savaş. | Open Subtitles | هذه حرب يجب أن نخسرها |
| Bu durumu aile hizmetleri öğrenirse, onu kaybedebiliriz. | Open Subtitles | لو وصل هذا لرعاية العائلة سوف نخسرها |
| Asıl anlamı ise bu davanın kaybedilmeyeceği kesin. | Open Subtitles | وبشكلٍ أساسي فهي تعني هذه قضية لا يمكن أن نخسرها لذا يمكننا أن نأتي ونُخرج قضباننا من سراويلنا |
| Hayır ve yarın Gillis işi nasıl gidiyor diye sorduklarında onlara kaybedebileceğimizi söyleyeceğim sonra da elimde başka ne olduğunu soracaklar ben de bir şey yok diyeceğim. | Open Subtitles | والآن، سيسألوني في الاجتماع غداً كيف هو حال صفقة جيلس ؟ وسأضطر لإخبارهم بأنّنا قد نخسرها وسيسألوني مالذي لدي غير تلك الصفقة ؟ وسأخبرهم ليس لديّ شئ |