| Onları bulabileceğimizden daha hızlı bir şekilde kaybediyoruz. | TED | أتعلمون نحن نخسرهم بشكل أسرع مما يمكننا العثور عليها. |
| - Evet. Onları kaybediyoruz. Buna izin veremeyiz. | Open Subtitles | سوف نخسرهم لا يمكننا السماح بذلك , لديَّ فكرة |
| Bazen ajanlar böyle seyler yasadiklarinda onlari kaybediyoruz. | Open Subtitles | بعض الأحيان عندما العميل يمر بما مررتي به, نخسرهم |
| Hem para hem de can kaybediyoruz. | Open Subtitles | ونحن نخسرهم كلهم ، المال والأرواح |
| "Unutulmayacak anılar.." | Open Subtitles | "ربّما نخسرهم" |
| İşte bu çocukları kaybediyoruz biz. | Open Subtitles | هؤلاء هم الأطفال الذين نخسرهم |
| Acı çekiyorlar ve onları kaybediyoruz. | Open Subtitles | إنهم يعانون ونحن نخسرهم |
| - Galiba sesi kaybediyoruz. | Open Subtitles | صديق لويس القديم -نحن نخسرهم |
| Onları kaybediyoruz. | Open Subtitles | -أننا نخسرهم, هيا |
| Onları kaybediyoruz. | TED | نحن نخسرهم |
| Leo, Leo, sanırım onların oyuna ilgilerini kaybediyoruz. | Open Subtitles | (ليو)! أظننا نخسرهم |
| "Unutulmayacak anılar.." | Open Subtitles | "ربّما نخسرهم" |