"نخلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • palmiye
        
    • Avuç İçi
        
    palmiye ağaçlı bir tane kalmıştı. Open Subtitles قصميك كان آخر قطعة تبقت به نخلة
    İsimsiz bir bayan, sahilde palmiye ağacının altında, sahipsiz ve ölü şekilde bulundu. Open Subtitles أي ظبية جين وَجدتْ غير مطلوبةَ وميتةَ تحت a نخلة في الشاطئِ.
    Doğru şekilde bakarsan, palmiye ağaçları görünüyor. Open Subtitles إذا نظرت بطريقة صحيحة ستظهر نخلة
    Dikkatimizi çeken şey Russel'ın sopasının sap kısmının alt tarafındaki avuç içi izi oldu. Open Subtitles ما لَفتَ انتباهنا كَانتْ نخلة روسل الجزئية الطبعات على العمودِ، فقط تحت القبضةِ.
    Ve akıllı... "Buda'nın Avuç İçi" vuruşuyla zehirlendin! Open Subtitles والحكمة... انك تعرف نخلة بوذا السامه!"
    Aynen bunun gibi palmiye ağacı şeklindeydi. Open Subtitles وقد كانت على شكل نخلة مثل هذه تماما ً
    O bir kazaydı, kapının birinde palmiye resmi vardı. Open Subtitles كن هذا حادثاً... أحد الأبواب عليه صورة نخلة
    Yirmi dokuz Palmiye* Çeviri: Fraghera Open Subtitles "تونتي ناين بالم" "تسعة وعشرون نخلة"
    Anna Hula eteği giyip palmiye yaprağı ile beni havalandıracak. Open Subtitles وأريد (آنا), وهي مرتدية تنورة قصيرة تقوم بتهويتي بسعف نخلة بينما ألعب
    Ama Bay King'i palmiye ağacına saldırdı diye suçlayamam. Open Subtitles وأنا كذلك، ولكن لا يمكنني أيضاً اتهام السيّد (كينغ) لاعتدائه على نخلة
    Paskalya Adası eskiden, içinde dünyanın en büyük palmiye ağacını da bulunduran bir sürü ağaç türünden oluşan bir ormanla kaplıydı. Open Subtitles جزيرة (ايستر) كانت مغطاة بغابة متنوعة الأشجار من ضمنها أضخم نخلة في العالم
    Sonra küçük oğlum Simon'ı buldum. Bir palmiye ağacına tutunuyordu. Open Subtitles ثم وجدت إبني الصغير (سايمون) كان مُتعلقاً بقمة نخلة.
    Küresel palmiye yağı üretimini önümüzdeki 20 yılda bir tane ağaç kesmeden sadece Borneo'da zaten bozulmuş olan toprağa ağaç dikerek iki katına çıkarabileceğimizi gösteren bir araştırmayı desteklediler. TED هم قاموا بتمويل بحث أظهر أنه يمكن مضاعفة إنتاج زيت النخيل دون قطع نخلة واحدة للعشرين سنة القادمة وإنتاج كل هذا في بورنيو وحدها (المالاي) باستزراع أرض كانت من الأصل تصحرت.
    Portland'de kaç tane palmiye var? Open Subtitles كم نخلة توجد في "بورتلاند"؟
    O, bir palmiye ağacı. Open Subtitles إنها نخلة
    "Buda'nın Avuç İçi" darbesini aldım. Open Subtitles ضربني ضربة "نخلة بوذا".
    Annem "avuç içi" yazdı. Open Subtitles كتبت أمّي الكلمة "نخلة."
    Evet, ama neden "avuç içi" ? Open Subtitles نعم، لكن لماذا "نخلة" الكلمة؟
    Shaolin "Buda'nın Avuç İçi." Open Subtitles "نخلة بوذا".
    "Buda'nın Avuç İçi" Open Subtitles "نخلة بوذا!"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more