"نخلع" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıkaralım
        
    • çıkarmalıyız
        
    • çıkarmamız
        
    • çıkarıp
        
    • çıkarsak mı
        
    - Üniformalarımızı çıkaralım mı, Başçavuşum? - Hayır. Üniformasız tutuklama yapamayız. Open Subtitles هل نخلع زينا الرسمي كلا،عندها لا نَستطيعُ اعتِقال احد ؟
    Hadi elbiselerini çıkaralım, Şampiyon. Pantolonunu çıkarayım. Open Subtitles هيا نخلع ثيابك ، بطل دعني أخلع عنك سروالك
    Başlayacak mıyız, yoksa pantolonları mı çıkaralım? Open Subtitles هل ندخل في صلب الموضوع أو نخلع بناطيلنا ؟
    Vücut ısısı düşmesi yüzünden şokta. Giysilerini çıkarmalıyız. Open Subtitles لدية صدمة من البرودة الشديدة نحتاج أن نخلع ملابسة
    Bence ayakkabılarımızı çıkarmalıyız. Open Subtitles أشعر بأن علينا أن نخلع أحذيتنا
    Üzgünüm, bacağı çıkarmamız lâzım. Open Subtitles آسف ، يجب أن نخلع هذه الساق
    Alet kutumdan ipimi çıkarıp, ve sonra üzerimizdeki her şeyi çıkarmaya başladık... Open Subtitles و أخرجت حبل من صندق العدة ثم بدائنا جميعاً نخلع ملابسنا ونلهو
    Muhtemelen önemli bir şey değil. Hadi, üstünü çıkaralım. Open Subtitles لعله شئ لا يذكر دعونا نخلع القميص
    Gömlekleri çıkaralım bayanlar. Open Subtitles دعونا نخلع القمصان أيتها السيدات
    Şimdi şu gözlükleri çıkaralım ve hırsızlar prensini ortaya çıkaralım, ne dersin? Open Subtitles الان... ... دعنا نخلع تلك النظارةونتعرف الى امير اللصوص هل نفعل؟
    Şimdi şu paltoyu çıkaralım mı artık? Open Subtitles الآن ، دعينا نخلع المعطف يا عزيزتي
    Hadi, canlarım. Şu ayakkabıları çıkaralım. Open Subtitles هيا,أعزائي دعونا نخلع تلك الأحذية
    Gel, ceketini çıkaralım. Open Subtitles هيا .دعنا نخلع عنك المعطف
    Oeketini çıkaralım. Open Subtitles دعنا نخلع عنك السترة
    İşte. Oeketini çıkaralım. Open Subtitles دعنا نخلع عنك السترة
    - Zevkle. Belki de metal kasklarımızı çıkarmalıyız. Open Subtitles ... وه ربما ينبغي لنا أن نخلع خوذات معدنية ؟
    Üstündekileri çıkarmalıyız. Open Subtitles يجب أن نخلع تلك الملابس عنك
    Bence elbiselerimizi çıkarmalıyız. Open Subtitles أعتقد يجب أن نخلع ملابسنا
    Gömleğini çıkarmamız gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج إلى أن نخلع ذلك القميص
    Şu maymun giysilerini çıkarmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نخلع تلك السترات
    Tabi ki gömleklerimizi çıkarıp öpüşmemiz gerektiğini düşünüyorsan eğer. Open Subtitles الا تعتقد اننا يجب ان نخلع القمصان ونتبادل القبل
    Kırık kemiği var mı diye bakmak için elbiselerini çıkarsak mı? Open Subtitles الا تعتقد اننا يجب علينا ان نخلع ملابسه لنري ما اذا كسر ايه عظام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more