Biraz dinlenelim. En kısa zamanda tekrar deneriz. | Open Subtitles | دعنا نرتاح بعض الشيء سنستمر حالما يمكننا |
Fakat bir yerde, hepimizin birlikteyken rahat hissettiğimiz kişisel gruplarımız vardır. | TED | ولكن إلى حد ما، كلنا لدينا شبكة من الناس الذين نرتاح لهم. |
Neyse, karanlık basana kadar dinlenebiliriz. | Open Subtitles | نعم حسنا ، من الافضل ان نرتاح حتى حلول الظلام |
Ayrıca tüm bu hediyeler sahiplerine ulaşmadan Dinlenmek de yok! | Open Subtitles | ولن نرتاح حتى كل واحدة من هذه الهدايا يتم تسليمها |
Bu başarıyı sürdürebilmek için bence gidip biraz dinlenmemiz gerekli. | Open Subtitles | لكي نبقى على هذا النجاح أنا أعتقد أننا يجب أن نرتاح |
Bu mucizeyi etrafa duyuracak, ve onun kutsama töreni başlayana kadar dinlenmeyeceğiz. | Open Subtitles | سننشر كلمة هذه المعجزة ولن نرتاح حتى تبدأ سعادتها الأبدية |
İçinde bulunduğumuz durumda, olması mümkün görünmüyor, işlere ara veremeyiz. | Open Subtitles | الوضع الذي وجدنا أنفسنا فيه لا نستطيع ذلك في الوقت الراهن لا يمكننا أن نرتاح |
Burada bir mola verelim. | Open Subtitles | مثل تلك الطريقة. في حينها دعنا نرتاح هنا. |
Mezarı doldurmadan önce biraz dinlenelim mi? | Open Subtitles | أوه، دعنا نرتاح قليلاً قبل ان نعود لنغطيه بالتراب، إيه؟ |
Ve inan bana onu bulucaz Biraz dinlenelim.. | Open Subtitles | ثمّة قرية صيد أمامنا هناك نستطيع السير إلى هناك بعد أن نرتاح |
Seni Decaln Harp'a götüreceğim ama, en azından bu uzun yolculuktan önce biraz dinlenelim. | Open Subtitles | سيأخذك هذا إلى ديكلان هارب ولكن ولكن دعنا نرتاح أولًا قبل رحلتنا الطويلة |
Anlaşılan surlar yıkılmadan hiçbirimize rahat yok. | Open Subtitles | يبدو وأنه.. لن نرتاح حتى تسقط تلك الجدران.. |
Anlaşılan surlar yıkılmadan hiç birimize rahat yok. | Open Subtitles | يبدو وأنه.. لن نرتاح حتى تسقط تلك الجدران.. |
Artık hepimiz dinlenebiliriz, o katliamın mimarı kendini öldürdü. | Open Subtitles | يمكننا جميعا أن نرتاح بعد أن قام مهندس الاعتداءات بقتل نفسه. |
Dinlenmek için bir yer bulalım, sonrada keşişlerin kaldığı yeri bulalım. | Open Subtitles | لنجد مكاناً نرتاح به ثم نجد اين يكون الكهنة |
Sakin olun, sadece biraz dinlenmemiz lazım, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعو فقط نحن نحتاج ان نرتاح ، حسنا ؟ |
Çocuk bulunana kadar dinlenmeyeceğiz. | Open Subtitles | . لن نرتاح حتي نعثر علي ذاك الطفل |
Grubun tekrardan bir araya gelebilmesi için en iyisinin ara vermek olduğuna karar verdik. | Open Subtitles | فكرنا أنّ أفضل حلّ هو أن نرتاح من بعضنا قليلاً أن نعطي الوقت للفرقة لتجتمع من جديد |
Sanırım bir mola vermemiz gerek. | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً لحظة أظن انه علينا أن نرتاح لبعض الوقت |
- Hepimiz dinlenmeliyiz. - Ben bir süre nöbet tutacağım. | Open Subtitles | يجب أن نرتاح جميعاً - أنا سأحرس المكان لبرهة - |
Eğer istersen konuşabiliriz ama onun yerine her şeye biraz mola verip, rahatlayabiliriz de. | Open Subtitles | حسناً، أفترض أن بوسعنا فعلذلكلو أردتولكن.. مجدداً، بوسعنا أخذ راحة من كل هذا وأن نرتاح |
Biraz dinlen. Sen uyu, ...ben de gecenin ilk nöbetini tutacağım. | Open Subtitles | هيا نرتاح قليلاً ، أنتِ نامي قليلاً وأنا سأقوم بنوبة المراقبة الأولى |
Hepimizin güzel bir dinlenmeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | ربما يصنع ذلك بنا الكثير من الخيّر لكـي نرتاح |
Biraz dinleneceğiz. | Open Subtitles | سوف نأخذ إستراحة نحن نرتاح |
Bize zarar vermek isteyen her Atrian adalete teslim edilene kadar durmayacağız. | Open Subtitles | ولن نرتاح حتى ينال كل اتريٍ يريد اذيتنا أن يُمسك ويُدم للعدالة |
Nefesimizi toparlamak için biraz dinlensek olur mu? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نرتاح لدقيقة لإلتقاط أنفاسنا |