yüzmeye gidip sonra da öğle yemeğine kadar kestirmeye ne dersin? | Open Subtitles | حسنا مارايك ان نسبح ؟ ومن ثم نأخذ قيلولة قبل تناول الغداء |
Mayon olmadan nasıl yüzeceğiz? | Open Subtitles | كيف سنستطيع أن نسبح من غير ملابس السباحة ؟ |
Bir insan denizinde yüzüyoruz -- -- Ortanca Dünya'nın sosyal versiyonu. | TED | نسبح في بحر من البشر.. نسخة إجتماعية معدلة من العالم الوسط. |
- Ateş yakmak, gölde yüzmek ve birkaç oğlan öpmek. | Open Subtitles | نشعل النار , نسبح فى البحيره , نقبل بعض الفتيان |
Herkesin çok üşüdüğünü biliyorum... ama suyun altında biraz yüzmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | أنا اعلم أن الجميع يتجمدون لكن علينا أن نسبح لمسافة قصيرة تحت الماء |
Bildiğin gibi yüzüyorduk ve çok hoşumuza gitti. | Open Subtitles | أبي ، كما تعرف ، كنّا نسبح وقد أحببنا السباحة |
Dönüş yolunda her zamanki noktada yüzelim dedik. | Open Subtitles | في طريق عودتنا قررنا أن نسبح في منطقتنا المعتادة. |
Bu yüzden, farklılıklarımız ne olursa olsun ya birlikte batarız ya da birlikte yüzeriz. | Open Subtitles | وذلك مهما كانت إختلافاتنا نغرق أو نسبح سوية |
Önce yunuslarla yüzmeye gidecektik... sonra da muz yiyecektik. | Open Subtitles | الخطة كانت أن نسبح مع الدلافين و نأكل الموز بعد ذلك |
Köpekbalıklarıyla dolu sularda yüzmeye çalışan birkaç kör, aciz yeni doğmuş yaratıklar gibiyiz. | Open Subtitles | نحن مثل العميان حديثي الولادة عاجزين ونحاول أن نسبح في المياه مليئة بأسماك القرش |
Ve onlardan ateşli olanı, "Hadi yüzmeye gidelim" dedi. | Open Subtitles | و الجميلة منهما قالت : هيا بنا نسبح |
Haydi, yüzeceğiz. Ben yatmaya gidiyorum. | Open Subtitles | هيا بنا نحن سوف نسبح أنا ذاهب إلى الفراش |
Ya batacağız ya da yüzeceğiz. Başka bir şansımız olmayacak. | Open Subtitles | إما نغرق أو نسبح ولن نحصل على فرصة أخرى. |
Denize açılıyoruz, yelkovan kuşlarıyla yüzüyoruz ve dalış yarışması yapıyoruz, tamam mı? | Open Subtitles | لنبحر حول الجزيرة معاً نسبح ونجذف في البحر ونتنافس بالغطس، موافقون؟ |
- # Hayal etmeksizin yüzüyoruz # # şidi daha iyi hissediyoruz Birlikte şarkı söylüyoruz İşte karada ve denizde # | Open Subtitles | - نحن نسبح معا والهواء مجاني نحن نشعر بالتحسن و نغني معا الآن هنا على الأرض والبحر |
Burada köpekbalıkları olsaydı, otel bize yüzmek için izin verir miydi? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان الفندق سوف يدعنا نسبح اذا كان هناك اسماك قرش |
Botu bağlayacak bir yer yok. yüzmemiz gerekecek. | Open Subtitles | لا شيء لنربط القارب به, لذا علينا أن نسبح. |
Anne babamız görmezken, cesaret edebildiğimiz kadar uzağa yüzüyorduk. | Open Subtitles | عندما لم يكن يراقبنا والدينا كنا نسبح الى أبعد ما نستطيع في البحر |
Pekala, önce çırılçıplak yüzelim, ve bakalım sonra ne olacak? | Open Subtitles | دعنا نسبح ونحن عراة أولًا وبعدها نرى ما سيحدث |
Köprünün altında buluşalım. Biraz yüzeriz. | Open Subtitles | لنلتقي تحت الجسر, عند النهر سوف نجرب أن نسبح |
Tıpkı deniz bizi sallıyor ve biz de bu arada etrafta yüzerek... lambaları ve mobilyaları fırçalıyor gibiydik. | Open Subtitles | بدأ الأمر وكأن البحر يهددنا .. بينما نحن نسبح فيه ننظف المصابيح والأثاث |
Bu küvette hepimiz yüzebiliriz kızlar! | Open Subtitles | يمكننا أن نسبح في حوض الاستحمام الكبير هذا |
yüzerken mavi ışığımızı kullanıp, bir yanıt, hayvanlardan ışığı özümseyip geri dönüştüren var mı diye bakıyorduk. | TED | كنا نسبح هنالك مع هذا الضوء الأزرق، ونبحث عن استجابة، عن مخلوقات تمتص هذا الضو وتحوله لنا مرة أخرى. |
Eskiden yüzdüğümüz sahilde yürüdüm dün. | Open Subtitles | لقد مشيت على الشاطئ أمس حيث اعتدنا أن نسبح |
Havuz çok cezbedici. Yüzsek mi? | Open Subtitles | البركة و كانها تدعونا هل نسبح ؟ |
"Biz tuvaletinizde yüzmüyoruz. Siz de havuzumuza işemeyin." | Open Subtitles | "نحن لا نسبح في مرحاضك، لذالاتتبولفيحمام السباحة" |