Onu kurtaracağız. | Open Subtitles | سوف نستعيده مره اخري |
- Onu kurtaracağım. - Beraber kurtaracağız. | Open Subtitles | سوف أستعيده - سوف نستعيده - |
Onu kurtaracağız. | Open Subtitles | سوف نستعيده |
Onu geri getireceğiz ama seni güvende tutmalıyız. | Open Subtitles | علينا الآن أن نستعيده لكن علينا أن نبقيكِ آمنه |
geri getireceğiz eski güzel günleri. | Open Subtitles | سوف نستعيده.. الأمس المشرق |
Ama görenler ve kahinler bir listesini yaptık ve öngörmek mümkün olabilir herkes onu geri almak için mücadele etmek gerekir kim. | Open Subtitles | . لقد صنعت قائمة بالعرافين و الحكماء و أي أحد قد يكون قادراً على التنبؤ . من يجب أن نقاتل حتى نستعيده |
Şubeniz bunu bir kanıt olarak saklayacak kadar kibardı ama bu akşam, onu geri alacağız ve sen de almamıza yardım edeceksin. | Open Subtitles | حسنا، لقد كانت إدارتك كريمة كفاية بحفظه لنا في غرفة الأدلة ولكن الليلة، سوف نستعيده وأنت ستساعدنا على تحقيق ذلك |
Onu kurtaracağız. | Open Subtitles | سوف نستعيده |
Onu kurtaracağız. | Open Subtitles | -سوف نستعيده |
- Onu geri getireceğiz, efendim. | Open Subtitles | (كرين) - سوف نستعيده سيدي |
Ah, endişelenme, Eddy. Onu geri getireceğiz. | Open Subtitles | لا تقلق (ايدي) سوف نستعيده |
- Dean onu geri getireceğiz. | Open Subtitles | سوف نستعيده يا (دين) |
Jack onların elinde, ve onu geri almak zorundayız. | Open Subtitles | انه بحوزتهم ، و علينا أن نستعيده أنا أدينه بذلك |
Eğer yerel yetkililer Teal'c'i bulurlarsa, onu geri alacağız. | Open Subtitles | . إذن لو الأدارة المحلية وجدت (تيلك) , نحن سوف نستعيده |
- geri alacağız, Will. | Open Subtitles | سوف نستعيده يا ويل |
Peki nasıl geri alacağız? | Open Subtitles | كيف نستعيده إذن؟ |