"نستمع" - Translation from Arabic to Turkish

    • dinliyoruz
        
    • dinleyelim
        
    • dinlemek
        
    • dinlemeliyiz
        
    • dinlememiz
        
    • dinlemiyoruz
        
    • dinliyorduk
        
    • dinleyeceğiz
        
    • dinlerdik
        
    • dinledik
        
    • kulak
        
    • dinlerken
        
    • dinlemeye
        
    • dinlemedik
        
    • dinleyip
        
    Ve gözetlemelere gittiğimizde Toni Braxton dinliyoruz, aşırı üzücü ve harika. Open Subtitles وعندما نذهب في عملية مراقبة نستمع لتوني براكستون فهو حزين ورائع
    Bazılarımız gibi Pet Shop Boys ya da Justin Bieber da dinliyoruz. TED نستمع أيضًا إلى "بيت شوب بويز" أو "جاستن بيبر"--حسنًا، بعضنا يسمع لهم.
    Evet, Blaire'i tekrar dinleyelim, 'Neden o kadar çok çalışmaya devam ediyor. Open Subtitles نعم , دعونا نستمع لبلير مجدداً لإن هذا يعمل بشكل جيد جداً
    Durun biraz.Kurt'un o notayı tekrar batırışını dinlemek zorunda mıyız? Open Subtitles أنتظر إذا يجب أن نستمع إلى كورت يختنق بتلك النوته
    İçgüdülerimizi dinlemeden önce kiliseyi dinlemeliyiz. Open Subtitles علينا ان لأمنا المقدسه قبل ان نستمع لأحساسنا
    Sen haklıydın, Scorpio. Seni dinlememiz gerekirdi. Open Subtitles كنت على صواب , ايها العقرب كان لابد ان نستمع اليك
    Birbirimizi desteklemeye geldik ama birbirimizi dinlemiyoruz bile. Open Subtitles عندما قال أننا قدمنا هنا لدعم بعضنا البعض ولكننا لا نستمع حتى لبعضنا
    Sabahları haberleri dinliyorduk ve okulda arkadaşlarıyla konuşuyorlardı. TED كنا نستمع إلى الأخبار في الصباح، ثم يجرون محادثات مع أصدقائهم في المدرسة.
    Teknoloji bize daha karmaşık şeyler gerektiğini söyleyip, daha basit şeyler vaat ettiğinde dinliyoruz. TED أن نستمع عندما تقول التكنولوجيا أنها ستأخذ شيئا معقدا و تعد بشيء أكثر بساطة.
    Yani, bir anne tarafından geliştirilen bir diş beyazlatıcı formüle güveniyoruz ya da aşı konusunda bir oyuncunun görüşlerini dinliyoruz. TED لذلك, نحن نحترم طريقة تبييض أسنان اكتشفتها أم، أو نستمع إلي رأي ممثلة في تطعيم،
    Birisi bize masallar anlatıyor ve biz de onu dinliyoruz! Open Subtitles ثم يبدأ شخص ما إخبارنا قصصاً ملفقة ونحن نستمع له!
    Onlara yardım edemeyecekken neden sorunlarını dinliyoruz? Open Subtitles لماذا نستمع لمشاكلهم ونحن لا نستطيع مساعدتهم؟
    Hadi size ilk gösterdiğim örneği dinleyelim. TED ودعونا نستمع إلى المثال الأول الذي عرضته عليكم.
    Çölde şarkı söyleyen ruhları dinleyelim. Open Subtitles دعنـا نستمع إلى الروح التي تغنّي في الصحراء البعيدة
    Eğer bütün mesele buysa ofisime gidip kasetini hemen dinleyelim. Open Subtitles إذا كان هذا هو سبب كل هذا لنذهب الان إلى مكتبى و نستمع له الان أجننت؟
    dinlemek, öğrenmek, unutmak, tekrar öğrenmek, hata yapmak ve öğrenmeye devam etmek bize düşer. TED وظيفتنا كحلفاء أن نستمع ونتعلم وأن ننسى ونعيد التعلم، وأن نرتكب أخطاء ونواصل التعلم.
    Şarkının birleşimini dinlemeliyiz, haydi içeri girelim. Open Subtitles علينا أن نستمع إلى الأغنية المدموجة ، لنذهب إلى الداخل.
    Onu yaşadığı zamandan daha çok dinlememiz çok garip. Open Subtitles من الغريب أن نستمع إليها الآن أكثر من السابق
    Kızlara boktan davranıyoruz duygularına önem vermiyoruz, dinlemiyoruz, nesneleştiriyoruz. Open Subtitles لقد كنا نعامل الفتيات بإهمال لم نكن نهتم بمشاعرهن , ولم نستمع لهن هذه هي الكلمة الصحيحة أليس كذلك سيد شو
    Radyo dinliyorduk. Yemeğimizi yedik. Open Subtitles كنا نستمع إلى المذياع لقد أنتهينا للتو من تناول الطعام
    Şimdi çok belirli bir öykü anlatan bir müzik parçası dinleyeceğiz. Open Subtitles و سوف نستمع الى مقطوعة موسيقية تخبرنا بقصة معينة
    Biraz konuşur, canasta oynar, gramofon plaklarını dinlerdik. Open Subtitles كنا نتحدث ، نلعب لعبة السلة نستمع الى اسطوانات الجراموفون
    Ne sıklıkla birini, ona tavsiye vermeden dinledik? TED كم مرة نحن في الغالب نستمع من غير إسداء النصائح
    Şerpalar bize o zaman bu yıldızın çok kötü bir şeytan olduğunu söyledi aslında onlara kulak vermeliydik. TED وقد أخبرنا المرشد حينها أن هذا فأل سيء . وكان علينا أن نستمع له
    Aynı şekilde müzik dinlerken de, onun tamamen buradan bize sunulduğunu varsayarız. TED بنفس الطريقة التي عندما نستمع الى الموسيقى، نفترض أنها كلها تأتي عبر هنا.
    Ve sonra insanları dinlemeye başladık. Her yerde kayıt yapıyorduk. TED ومن ثم كنا نستمع الى الناس ونقوم بتوثيقها في كل مكان
    Tabii ki onları dinlemedik ve yerine sevginin nazik jestlerini ve gençliğin pervasız parlamalarını savunduk. TED بالطبع ، لم نستمع لهم، وبدلاً من ذلك، ناصرنا إيماءات الحب الرقيقة وبتهور أيضاً ناصرنا ومضات الشباب.
    Hepimiz dinleyip kimin suçlu, kimin suçsuz olduğuna birlikte karar vereceğiz. Open Subtitles سنناقش لما نستمع إليّه ونقرّر، البريء من المذنب، كلٍ على حده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more