"نسيبك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kayınbiraderin
        
    • Enişten
        
    • Kayın
        
    • kayınbiraderle
        
    • Kayınbiraderinin
        
    kayınbiraderin sana parazit gibi yapışmış. Open Subtitles مشغولون بحياتهم نسيبك يقتات عليكِ مثل الطفيليات
    kayınbiraderin, zekice ve gizli yöntemler kullanarak, onun ve ev halkının sevgisini kazandı ve şüphesiz paraya çevirebileceğini umduğu değerli bir aile eşyasını elde etmeyi başardı. Open Subtitles نسيبك أقحم نفسهُ بعواطف الصبي داخل هذا المنزل حيث, قام بسرقة غرضٍ عائلي ثمين آملاًبلاشك بأنيحولّهُإلىمالٍنقدي.
    Eşcinsel değilim, kayınbiraderin eşcinsel. Open Subtitles أنا لست شاذاً إنه نسيبك
    Ben de senin yardakçı Enişten olacağım. Open Subtitles مما يعني أنني سأغدو قريباً نسيبك التابع.
    Kayın biraderinden geçindiğini biliyoruz artık. Open Subtitles ..... نعرف بأنك تأكل عند نسيبك
    Phil, memleketim Güney Carolina'da dedikleri gibi kayınbiraderle evlilik vakti geldi. Open Subtitles كما يقولون في جنوب ولاية (كاليفورنيا) يا فيل حان الوقت لتزويج نسيبك
    Şirketin başına geçmek için Kayınbiraderinin aradan çekilmesini istedin. Open Subtitles تريد إبعاد نسيبك عن الصورة كي تدير الشركة
    Ben Patt, milyonlar değerindeki kayınbiraderin. Open Subtitles مرحباً، أنا (بات) نسيبك المليونير
    kayınbiraderin mi? Open Subtitles أو نسيبك ؟
    Ross, o senin kayınbiraderin. Open Subtitles (روس)؟ إنّه نسيبك.
    "Yürü, Enişten seni çağırıyor" Open Subtitles إذهب ، نسيبك يناديك
    Enişten ile beraber çalıştığını duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنك تعمل مع نسيبك
    Enişten oluyor. Open Subtitles إنه نسيبك
    Kayın biraderin ne derse desin. Open Subtitles مهما نسيبك يقول
    Phil, memleketim Güney Carolina'da dedikleri gibi kayınbiraderle evlilik vakti geldi. Open Subtitles كما يقولون في جنوب ولاية (كاليفورنيا) يا فيل حان الوقت لتزويج نسيبك
    Kayınbiraderinin etrafta dolaşıp geyik sesi çıkarması için zorladığını söylemiştin. Open Subtitles انت قلت انك جعلت نسيبك يجري في الجوار ويقلد صوت الغزال
    Çünkü hala eski Kayınbiraderinin yaşattıklarını atlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles لأنني لازلت أتشافى من الدرجه الأولى التي حصلت عليها من نسيبك العزيز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more