büyüdüğüm mahallelere kırmızı çizgi koyan devletti. | TED | إنها الحكومة إنها الخط الأحمر في الحي الذي نشأت فيه. |
Bu benim Doğu Lansing'de büyüdüğüm ortam. | TED | هذا هو الحي الذي نشأت فيه في شرق لانسينق، ميتشيغان. |
Burada, benim büyüdüğüm yere yakın bir yerde Pakistan'daki bir köydeki bir grup çocuk var. | TED | هذه مجموعة من الاطفال في قرية في باكستان بالقرب من المكان الذي نشأت فيه |
Beni sıkan şey, büyüdüğüm yere geri dönmek. | Open Subtitles | ما يجعلني كئيبًا هو عودتي للمكان الذي نشأت فيه. |
Para sıkıntısı olan bekâr bir restoran müdürü olduğumu, ve hala kardeşlerimle büyüdüğüm evde yaşadığımı mı? | Open Subtitles | أنني متضايقة مادياً، وأنني مديرة مطعم وحيدة لازالت تعيش في نفس المنزل الذي نشأت فيه مع أخواتِها؟ |
Herkes alan kapmak için savaşır. Benim büyüdüğüm yere benziyor. | Open Subtitles | كل شخص يكافح من أجل أرضه يبدو مثل المكان الذي نشأت فيه |
Benim büyüdüğüm yerde biz buna depozito deriz. | Open Subtitles | في المكان الذي نشأت فيه لدينا تلك الأشياء التي تسمى مصارف |
Daha önce, çıktığım hiçbir kız büyüdüğüm yeri görmek istememişti. | Open Subtitles | اتعلمين, و لا فتاة واعدتها اطلاقا أرادت رؤية المكان الذي نشأت فيه من قبل |
Garip bir ruh halindeydim. Annem büyüdüğüm evi sattı. | Open Subtitles | كنت في مزاج غريب، باعت أمي المنزل الذي نشأت فيه |
Hep gittiğim jinekoloğun büyüdüğüm eve 2 sokak uzaklıkta olduğunu hatırlatmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أذكرك بأن الوضع الطبيعي يبعد شارعين عن المنزل الذي نشأت فيه |
büyüdüğüm yerden çok farklıydı. | Open Subtitles | كانت مختلفة جداً عن المكان الذي نشأت فيه |
Burası benim büyüdüğüm yere hiç benzemiyor. | Open Subtitles | إنه ليس مثل المكان الذي نشأت فيه |
Bu içinde büyüdüğüm ev değil. | Open Subtitles | ليس هذا هو المنزل الذي نشأت فيه |
Sonuçta benim büyüdüğüm yer. | Open Subtitles | بها نظراً للمكان الذي نشأت فيه |
büyüdüğüm mahalleydi.. | Open Subtitles | لقد كان الحى الذى نشأت فيه |
Çocuklarım İşa ve Agni ve bütün savaş çocukları için... korkusuzca rüya görsünler. büyüdüğüm o sevgi vadisini, o uyum cennetini, Keşmir adındaki o cenneti bir gün tekrar keşfetsinler. | Open Subtitles | من أجل أطفالي عائشة وأجني و للأطفال الذين عاصروا هذه الصراعات أرجو أن يحلموا بدون خوف و أتمنى أن يكتشفوا يوماً ما وادي الحب الذي نشأت فيه مكان التآلف و الجنة التي تسمى كـــــشــــــمـــــــــــــــــــــــــــيــــــر |
Bu büyüdüğüm ev. | Open Subtitles | هذا هو المنزل الذى نشأت فيه |
İçinde büyüdüğüm ev. | Open Subtitles | المنزل الذي نشأت فيه |
büyüdüğüm yer... | Open Subtitles | هو المنزل الذي نشأت فيه |
Burası büyüdüğüm yerdi. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي نشأت فيه. |