Kyle Nasry iki ay önce hapishanede öldü. | Open Subtitles | حسناً , كايل نصري قد مات في السجن منذ شهرين |
İlginç olan şu ki, Kyle Nasry'ın babası Aleppo, Suriye'de doğmuş. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام (والد (كايل نصري كان مولود في أليبو في سوريا |
Nasry 2010 yılında başkentte Irak ve Afganistan savaşlarını protesto gösterisinde tutuklanmış. | Open Subtitles | تم إعتقال (نصري) في العاصمة في أحداث الإحتجاج على الحرب على العراق و أفغانستان |
Zaferimi ve Nate'in kaybetme acısını kutlamak için... | Open Subtitles | مساعدتنا نجيء سوية للمساعدة على إحتفال ب نصري |
Benim ise en büyük zaferim için bir fırsattı. | Open Subtitles | بالنسبة لي فقد كانت فرصة من أجل نصري الكبير |
- Dört aydır teröristlerin içine sızmış olan Ajan Jalil Nasri dâhil üç ajan. | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى العميل جليل نصري والذي كان يعملُ متخفياً مع المشتبهِ بهم على مدى الـ "٤" أشهرٍ المنصرمة |
Daha önce fark edemediğiniz Nasry gibiler. | Open Subtitles | (مثل هذا الرجل الذي كشفته (نصري ماذا تعرف أيضًا عنه؟ |
Nasry'i havaalanı yasaklı listesine koyduk. | Open Subtitles | و تم وضع (نصري) على قائمة الممنوعين من السفر سنبقك على إضطلاع يا حضرة المدير |
Kyle Nasry'nin pasaportu iki gün önce Dulles'daki gümrükte kullanılmış. | Open Subtitles | جواز سفر (كايل نصري) قد مر من الجمارك منذ يومين في دالاس |
Nasry ülkeye döndüyse White da dönebilir. | Open Subtitles | إذا عاد (نصري) للبلد قد يكون قد عاد هو أيضًا |
Ülkeye Nasry ile aynı anda gelmeleri tesadüf olamaz. | Open Subtitles | حسنًا،لا يمكن أن يكون ذلك مصادفة أنه هو و (نصري) موجودان هنا الآن |
Chesterfield Oteli resepsiyon görevlisine Kyle Nasry 'ın fotoğrafını gösterdim. | Open Subtitles | لقد أظهرت صورة (نصري) إلى موظف الإستقبال (في فندق (تشيستر فيلد |
NCIS ve FBI ajanlarından oluşan bir ekip Nasry'nin evini gözetliyor. | Open Subtitles | فرق مشتركة بين ان سي أي إس و المباحث الفيدرالية يراقبان منزل (نصري) في حالة ما إذا |
Ajanlar Nasry'nin arkadaşlarıyla, öğretmenleriyle yakınlarıyla görüşüyorlar. | Open Subtitles | العملاء قاموا بإستجواب أصدقاء (نصري) و معلميه أي شخص كان مقرب منه أجل |
Teröristlerin dairesindeki White'ın DNA ve Nasry'in parmak izi dışında ikisini bağlayan bir şey var mı? | Open Subtitles | و بصمات (نصري) في شقة الإرهابيين هل لدينا أي شيء آخر يصل هؤلاء الإثنان ببعضهما البعض؟ |
Sevgilimi bu işe karıştırma. Zaferimi şans eseri gibi gösteremezsin. | Open Subtitles | اترك فتاتي وشأنها أنت لا تدعو نصري فارغاً |
Bu cesur, genç aşık Zaferimi paylaşıyor. | Open Subtitles | هذا الشاب الشجاع يشاركني في نصري |
Bu benim zaferim olabilir. | Open Subtitles | هذا سيكون نصري. كان هذا قريبٌ جدّاً. |
Artık sizin ortağınız oldu efendim. O benim en büyük zaferim. | Open Subtitles | إذاً الآن هو شريكك يا سيدي- إنه نصري الأعظم- |
Operasyonu ben yönettim. Ajan Nasri aralarına sızmıştı. | Open Subtitles | لقد أدرتُ العمليّةَ بينما كانَ العميلُ "نصري" يعملُ متخفياً |
Kateb bir şekilde saldırıdan sağ çıktıysa Nasri yerini biliyordur. | Open Subtitles | الآن لو أنّ (كاتب) قد نجى من القصق فـ(نصري) يعلم مكانه |
Atıp tut bakalım, Simpson, kendinle övünme sadece benim geçilemez zaferime tat verecek. | Open Subtitles | تحذلق أكثر (سمبسون) ، لكن مجاملاتك الجافة هذه ستضاف كالبهارات إلى نصري المحقق |