"نصرًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • zafer
        
    • zaferdi
        
    Kişisel bir şey değil canım. Eğer seni iyileştirirsem bu onun için bir zafer olur. Open Subtitles لا ضغينة شخصيّة يا حبّي فإن عالجتكِ، لكان ذلك نصرًا له
    - İlk saldırıyı yönetmene izin verirsem çabuk bir zafer için ne teminat verebilirsin? Open Subtitles في حال سمحتُ لك أن تقود الهجوم الأول، ما الذي يضمنُ لي بأنك ستُكسبني نصرًا سريعًا؟
    Bunun, hoşumuza giden bir zafer olduğunu söylemek durumundayım. Open Subtitles لقد كان نصرًا تلذذنا به عليا أخبارك بهذا.
    O yüzden, görkemli zafer demek istiyorsan keyfine bak. Open Subtitles إذن. أتريد أن تُسمّي ذلك نصرًا مجيدًا... امضِ.
    Tek başına bu bile dev bir zaferdi. TED فكان ذلك نصرًا كبيرًا
    Ne garanti edersin, çabuk bir zafer kazanabilir misin? Open Subtitles ماذا يضمن أنّك ستحصد لي نصرًا سريعًا؟
    Yine de büyük bir zafer kazanmadık mı? Open Subtitles ومع ذلك، هل انتصرنا نصرًا عظيمًا؟
    Yine de büyük bir zafer kazanmadik mi? Open Subtitles ومع ذلك، هل انتصرنا نصرًا عظيمًا؟
    Hunt için zafer, Niki Lauda için ise yüz kızartıcı bir mağlubiyet olacak. Open Subtitles "هذا سيكون نصرًا لـ (هانت) وهزيمة شائنة لـ (نيكي لاودا)"
    - Muazzam bir zafer kazanmışsın. Open Subtitles ياله من نصرًا هائل بالنسبة لك
    - Bu bana zafer gibi gelmiyor hiç. Open Subtitles هذا لا يبدو نصرًا بالنسبة لي
    Yine de müthiş bir zafer sayılır. Open Subtitles -يظل نصرًا عظيمًا
    Böylesine zafer kazanmak denmez. Open Subtitles -هذا لن يكون نصرًا .
    zafer istediniz. Open Subtitles أنت أردت نصرًا
    zafer. Open Subtitles نصرًا.
    Bu meşhur bir zaferdi. Open Subtitles لقد كان نصرًا ساحقًا.
    Lanet, ne heyecanlı zaferdi o. Open Subtitles تبًا، ياله من نصرًا ساحقًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more