Neredeyse Michelangelo tarafından tasarlanan ve Coliseum'dan çalınan taşlardan inşa edilen Piazza Farnese'ye köşeden çarpacağız. | TED | كدنا تقريبا نصطدم بحافه قصر فارنيز، الذي صممه مايكل أنجلو، وبُني من الحجارة المأخوذة من مدرج كلوزيوم. |
Çok hızlı gidiyoruz. Duvara çarpacağız. | Open Subtitles | نحن ذاهبون بسرعة كبيرة ، سوف نصطدم بالحائط |
En azından tek başıma değil, birlikte kaza yapmayı diledim. | Open Subtitles | أتمنى إذا اصطدمت أن لا أصدم وحدي بل نصطدم كلانا |
MotoGP ile asfaltta kaza yapınca kayarsınız. | Open Subtitles | عندما نصطدم في الموتوجيبي فوق الزفت فإننا ننزلق |
Bak kimseye çarpmadık. | Open Subtitles | حتى لا نصطدم بأحد ؟ |
Tünele çarpmadan önce, lokomotife ulaşmalıyız. | Open Subtitles | جب أن نصل إلى المحرّك قبل أن نصطدم بنفق |
Böylece Kremlin'e çarpmayız. | Open Subtitles | كي لا نصطدم بالكريملين {\cH00FF00}الكريملين =مقر القيادة السوفييتية |
Ben de oradaydım. Annemle arabadaydık. Neredeyse birine çarpıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنت هناك أيضاً فى السيارة بصحبة والدتى لقد كدنا أن نصطدم بشخص ما |
Birkaç saniye içinde bana evlenme teklif edeceksin ve biz bir kamyonete ... çarpacağız. | Open Subtitles | بكِ الزواج عليّ ستعرضين ثوان, بضع بعد بشاحنة نصطدم ... سوفوبعدها |
- Şunlara çarpacağız yaklaşmakta olan felaketin tadını... | Open Subtitles | - سوف نصطدم بهذا ... . .. اشعر بالموت القادم ... |
- Kayaya çarpacağız! | Open Subtitles | -سوف نصطدم بتلك الصخرة ! |
çarpacağız! | Open Subtitles | سوف نصطدم |
çarpacağız. | Open Subtitles | سوف نصطدم |
Söyle yoksa kaza yapacağım. Söylemezsen kaza yapacağım. | Open Subtitles | غني او سوف نصطدم ,اذا لم تغني سوف نصطدم |
Sanki niye burada kaza yaptığımızı açıklıyor gibi. | Open Subtitles | يبدو أنه مُقدر لنا أن نصطدم هنا |
Biz de kaza yapmayız. | Open Subtitles | و هكذا لا نصطدم |
Bak kimseye çarpmadık. -Evet. | Open Subtitles | حتى لا نصطدم بأحد ؟ |
- Ama çarpmadık, öyle değil mi? | Open Subtitles | -ولكنا لم نصطدم , أليس كذلك؟ |
Son zamanlarda Dominikalının birine çarpmadan adım bile atamıyoruz. | Open Subtitles | لم يعد بإمكاننا الإلتفات في أي أتجاه مؤخراً دون أن نصطدم بـ(دومينيكانية) قذرة. |
Umarım bir buzdağına çarpmayız. | Open Subtitles | أتمنى بألا نصطدم بجبل ثلجي |
Ben de oradaydım. Annemle arabadaydık. Neredeyse birine çarpıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنت هناك أيضاً فى السيارة بصحبة والدتى لقد كدنا أن نصطدم بشخص ما |
Ama neredeyse birbirimizle çarpışıyorduk. | Open Subtitles | ولكن من المحتمل ان نصطدم بواحد منهم |