Onları son gördüğümde sadece Yarısı çarşaflar içindeydi. | Open Subtitles | آخر مرة كان نصفهن فقط يرتدين التشادور كل شيء جديد |
Bugün görüştüğüm 35 kabiliyetsiz hatunun Yarısı fahişe, ...diğer Yarısı da lezbiyen gibi giyinmişti. | Open Subtitles | لديّ موكب من اكثر من 30 عاهرة نصفهن يرتدين كالعاهرات والنصف الاخر سحاقيات |
Yarısı 16 yaşında. Bir öğüt ister misin? | Open Subtitles | نصفهن يبلغن 16 عاماً أتريد نصيحتي؟ |
Ve Yarısı bile doğru düzgün haber yazamıyor değil mi? | Open Subtitles | نصفهن لا يُتقن رسم حرفٍ موسيقي |
Yarısı suda kalacak şekilde bırakılmış, yaşamaya yetecek kadar değil ama yavaşça ölmeye yetecek kadar. | Open Subtitles | نصفهن فقط في الماء لايكفيللعيش... ولكنه كافٍ لموتٍ بطيء |
Yarısı suda kalacak şekilde bırakılmış, yaşamaya yetecek kadar değil ama yavaşça ölmeye yetecek kadar. | Open Subtitles | نصفهن فقط في الماء لايكفيللعيش... ولكنه كافٍ لموتٍ بطيء |
Sabah olduğunda Yarısı karnında bir piçle uyanır. | Open Subtitles | نصفهن سوف يحبلون بلقطاء قبل الصباح |
Ve Yarısı da erkek çıkıyor. | Open Subtitles | ثم يتضح أن نصفهن رجال |
Kıskanmıyorlar. Yarısı ondan hoşlanmıyor bile. | Open Subtitles | و نصفهن لا يحببن ذلك |
Reba bazılarını cevaplamaya çalıştı ama kızların Yarısı 15 inde bile değil ve mayolu resimlerini gönderiyorlar. | Open Subtitles | حاولت (ريبا) أن ترد على بعضها لكن، نصفهن لم يتعدوا سن الخامسة عشرة و يرسلون صوراً لأنفسهن في أثواب السباحة |