Evet, efendim, Madras'da yarım düzine kadar, Bengal'de... | Open Subtitles | نعم , سيدي . نصف درزن منهم فى مدراس , البنغال |
Eğer kendini iyi hissettirecekse, benim dil sanatları dersimde... yarım düzine çocuk, ilkokul seviyesinde okuyabiliyor. | Open Subtitles | حسنا ، إن كان لك عزاءٌ بهذا لديّ خارج الصف التدعيمي ربما نصف درزن يدرسون في الصف الإبتدائي |
Uh, yığınla kurumuş insan balgamı, yarım düzine naylon lifi... | Open Subtitles | لديه كتله من مخاط بشري جاف نصف درزن من خيوط النايلون |
Adamın parmak izleri, yıllar boyunca işlenmiş yarım düzine suç mahallinde bulundu. | Open Subtitles | بصمات رجلك، وُجدت في نصف درزن من الجرائم عبر السنوات |
Senin elemanın parmak izleri, yıllar boyunca yarım düzine suç mahallinde bulunmuş. | Open Subtitles | بصمات رجلك، وُجدت في نصف درزن من الجرائم عبر السنوات |
Makinenin ürettiği istihbarat şimdiden yarım düzine önemli terörist eylemini durdurdu. | Open Subtitles | المعلومات التي تقدمها الآلة، قد أحبطت بالفعل، نصف درزن من الحبكات الإرهباية |
Size doğru gelen yarım düzine polis var. | Open Subtitles | لديكم نصف درزن من الشرطة المحلية، يتجهون نحوكم بسرعة |
Yarın sabaha kadar kilisenin doğrusundaki tepeye yarım düzine kümes istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج إلى نصف درزن من أقفاص دجاجي على التلة شرقي الكنيسة بالضبط بحلول صبيحة الغد |
yarım düzine polis arabası, bu çatışmayı daha adil hale getirecektir. | Open Subtitles | نصف درزن من سيارات الشرطة... سنكون في محل تبادل إطلاق النار, على أية حال |
Ve Muhtemelen lise eğitimi bile almamış diğer yarım düzine eski mahkumlarla bir hademelik işi için yalvarmayak amacıyla orada olduğumu fark ettim... | Open Subtitles | وأدركت أني هناك من أجل التوسل لعمل بواب... . مع نصف درزن من أشخاص أخرين |
yarım düzine jöle mi yoksa hamur işi mi? | Open Subtitles | نصف درزن من كعك الجيلي وكعك الكرولر؟ |
yarım düzine bölge amirinden. | Open Subtitles | من نصف درزن من القادة |
Shawn onlar yarım düzine insanı öldürdüler. | Open Subtitles | شون " لقد قتلوا نصف درزن من الأشخاص" |
yarım düzine kadınla yattın. | Open Subtitles | لقد ضاجعتَ نصف درزن من النساء |
tek rahimde yarım düzine yavruya gebe kalır. | Open Subtitles | ينجب نصف درزن من نفس الرحم |
yarım düzine adam. | Open Subtitles | نصف درزن من رجالك ؟ |
7/24 oradalardı, yarım düzine insan -- arkalarında eşlerini, arkalarında ailelerini bırakan, bu evde yaşadılar projenin Amerika ayağı boyunca tam altı ay boyunca oradalardı, ama en yoğun dönem ilk üç aydı. | TED | و الآن هذه حياتهم 24/7, نصف درزن من الأشخاص الذين تركوا ورائهم -- بعضهم قد تركوا أولادهم و عائلاتهم ورائهم, و هم حقيقة عاشوا في هذا المنزل لمدة ستة أشهر كاملة, و لكن الشهور الثلاثة كانت هي الأكثر صعوبة. |
yarım düzine. | Open Subtitles | نصف درزن |