En aşağı yarım düzine adam gelmiştir. | Open Subtitles | مجموعة. لابد أنها تحمل نصف درزينة من الجدد |
yarım düzine tarçınlı ve çikolatalı olanlarından alabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على نصف درزينة من بسكويت الشيكولاته بالقرفة؟ |
Ona yarım düzine fahişe gönderecektim. | Open Subtitles | حسناً ، كنت أفكر في أن أرسل له نصف درزينة من العاهرات. |
Dünkü araştırmalarım son sekiz yılda yeni icatlara ait yarım düzine dikkate değer hırsızlık olayı olduğunu ortaya çıkardı. | Open Subtitles | توصلت بتحقيقاتي بالأمس أن هناك نصف درزينة من السرقات الملحوظة للأختراعات الحديثة خلال الأعوام الثمانية الماضية |
Arkada yarım düzine adam seni bekliyor. | Open Subtitles | هناك نصف درزينة من الرجال بإنتظارك. |
yarım düzine el bombası... | Open Subtitles | لدينا نصف درزينة من القنابل اليدوية |
yarım düzine mektup yazdım! | Open Subtitles | كتبتُ نصف درزينة رسائل |
Açıkça söylüyorum ki Jessica Pearson yaptığın işin kalitesini göremezse görebilecek yarım düzine şirket biliyorum. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب، إن لم تستطِع (جيسكا بيرسون) رؤية جودة العمل الذي تؤديه فأنا أعرف نصف درزينة شركات سترى |
Ben yarım düzine gördüm. | Open Subtitles | أعتقد بأنني رأيت نصف درزينة |
Gautuma'dan yarım düzine telaşlı telefon aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت نصف درزينة من الاتصالات (الهاتفية المرعبة من (جاوتوما |
yarım düzine farklı grup. | Open Subtitles | نصف درزينة من العشائر |