Küçük bir tavsiye. "İğrenç" sözünü mahkemede kullanma. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة.. لا تستخدمى هذه الكلمة فى قاعة المحكمة |
Camilla hakkında Küçük bir tavsiye hoşuna gider diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | حسناً، إعتقدت أنك ربما تود نصيحة صغيرة عن كاميلا |
Küçük bir tavsiye, bir dahaki sefere bir şey çalarsan onu çaldığın insanlara satmaya kalkma. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة في المرة القادمة عندما تسرقين شيئا لا تحاولي سرقته من الأشخاص الذين أخذته منهم |
Sana ufak bir tavsiye. Kongre kısmına kerizler gider. Tüm işler barda halledilir. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة , قاعة الإجتماعات هذه لأجل للحمقى كافة الأعمال ستتم في الحانة |
Size biraz tüyo vereyim. | Open Subtitles | انصتي، دعيني أعطيكِ نصيحة صغيرة. |
Tamam mı? Fakat sana bir tavsiyem olacak. Yerinde olsam bu gece dışarı çıkmazdım. | Open Subtitles | لكني سأعطيكِ نصيحة صغيرة ، لو كنت مكانك لبقيت في المنزل الليلة |
Sana bir tüyo vereyim, misket limonu suyu arka koltuktaki kusmuk kokusunu keser. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة: عصير الليمون. سيخفي رائحة المقعد الخلفي النتنة، |
Benden sana tavsiye, Bliss. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة يا (بليس). |
Sana kadın kadına Küçük bir tavsiye. Şeytanileri kışkırtma. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة من امرأة لأخرى، لا تُغضبي الأشرار. |
Evlât, sana Küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | بني، اسمح لي أن أقدم لك نصيحة صغيرة. |
Küçük bir tavsiye: Bir kapağı çalışmak gerekir. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة يجب عليك أن تصنعي غطاء لك |
Küçük bir tavsiye, yağma zihniyeti geliştir. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة... . أعتمدِ على عقلية النهب. |
Küçük bir tavsiye... araştırmayı kesin ve o kızdan olabildiğince uzak durun. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة ... كف عن التقصي وابتعد عن تلك الفتاة تماماً |
Size Küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | دعيني اعطيكي نصيحة صغيرة. |
Sana Küçük bir tavsiye küçük Freud... | Open Subtitles | نصيحة صغيرة فرويد الابن,هناك... |
İlerisi için Küçük bir tavsiye asla varsayımda bulunma. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة للمستقبل... لا تفترض أبداً |
Küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة لك. |
ufak bir tavsiye, yani, belli ki polis numarası fazla kullanıldı. | Open Subtitles | ،إليك نصيحة صغيرة واضح أن السُذج صدقوا أنك شرطي |
Baba, beşikler o tarafta ama hazır gelmişken ufak bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | اذن أبي,المهود هناك لكننا بما اننا هنا نصيحة صغيرة,لا يمكن أن يكون لديك الكثير من البيجامات,اتفقنا؟ |
Sana biraz tüyo vereyim. | Open Subtitles | سأعطيك نصيحة صغيرة. |
Küçük bir tavsiyem olacak, dinleyip dinlememek sana kalmış. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة , خذيها أو اتركيها |
Sana bir tüyo vereyim. Kısa ve sık nefes al. | Open Subtitles | سأعطيكِ نصيحة صغيرة خذي أنفاساً قصيرة وغير عميقة |
Ve sakıncası yoksa bir öneri; bırakın o size gelsin. | Open Subtitles | و إن كنت لا تمانعين ، إليك نصيحة صغيرة دعيها تأتي إليكم |