"نضيع وقتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • zaman kaybediyoruz
        
    • vakit harcıyoruz
        
    • vakit kaybediyoruz
        
    • zaman harcıyoruz
        
    • vaktimizi harcıyoruz
        
    • vaktimizi boşa harcıyoruz
        
    • zamanımızı boşa harcıyoruz
        
    Bilgisayarı açık bırakalım. zaman kaybediyoruz. Open Subtitles دعنا نترك الكومبيوتر يعمل نحن نضيع وقتنا
    - zaman kaybediyoruz. Open Subtitles ولكننا لانستطيع عبور تلك المدينة . ونخاطر بإعتقالنا . إننا نضيع وقتنا
    - Bunu kendine sakla. - Burada zaman kaybediyoruz. Open Subtitles واصل إخبار نفسك بهذا نحن نضيع وقتنا هنا
    Neden bu konuda vakit harcıyoruz? Open Subtitles لماذا نضيع وقتنا على هذا ؟
    Ya silahın nerede olduğunu biliyor ve bizimle oynuyor ya da hiçbir fikri yok, bu durumda vakit kaybediyoruz. Open Subtitles إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا
    Neden kendi televizyonu olmayan insanlara, televizyon programı yapmak için zaman harcıyoruz ki? Open Subtitles لماذا نضيع وقتنا في عمل برنامج عن ناس لايملكون تلفزيون . هذا شيئ ليس له معنى
    - İlginç. - vaktimizi harcıyoruz. Open Subtitles ... ـ هذا مثير للإهتمام ـ إننا نضيع وقتنا
    Efendim, bu önemli bir bilgi değil. vaktimizi boşa harcıyoruz. Open Subtitles يا سيدي هذه المعلومات لا تخص الموضوع نحن نضيع وقتنا
    zamanımızı boşa harcıyoruz. Chivington yerlilerin nerede olduğunu biliyor. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا تشيفينجتون يعرف أين هم الهنود
    Tamam Derek, burada zaman kaybediyoruz. Open Subtitles حسنا,ديريك حسنا,نحن نضيع وقتنا
    Geri dönelim mi? Burada zaman kaybediyoruz. Open Subtitles حسنًا, لنعد للموضوع, نحن نضيع وقتنا هنا
    Ayna, Idris'teyken neden onunla zaman kaybediyoruz? Open Subtitles لماذا نضيع وقتنا على ذلك بينما المرآة هي في الواقع في "إدريس"؟
    zaman kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا هنا؟
    Hey, zaman kaybediyoruz. Open Subtitles يا رجل, نحن نضيع وقتنا
    Hemen git. zaman kaybediyoruz. Open Subtitles اذهبي نحن فقط نضيع وقتنا
    Boşa vakit harcıyoruz, o sadece bir piyade. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا إنها من المشاه
    Burada neden vakit harcıyoruz? Open Subtitles لماذا نضيع وقتنا هنا ؟
    vakit kaybediyoruz. Bu olayla hiçbir ilgim yok. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا, أخبركم ليس لدي علاقة بهذا
    Burada vakit kaybediyoruz. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا الثمين هنا
    Çünkü burada boşa zaman harcıyoruz da ondan. Open Subtitles لأننا نضيع وقتنا , هذا هو السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more