Zaman kaybediyoruz. Size fikrimi söyledim. | Open Subtitles | إنّنا نضيّع الوقت، قدّمتُ لكما تقديراً شبه احترافيّ |
Kanı temizle. Vakit kaybediyoruz. | Open Subtitles | و الآن أزيلي الدم نحن نضيّع الوقت |
- Başlarsam, başlarım-- - Neden bu kadar vakit kaybediyoruz? | Open Subtitles | .. بلى أريد - لماذا نضيّع وقتنا ؟ |
Zamanımızı boşa harcıyoruz. Çünkü bulunacak bir şey yok. | Open Subtitles | نحن نضيّع وقتنا، لأن لا وجود لما نعثر عليه |
Sen iyileşebiliyorsun. Hadi ama. Zaman harcıyoruz. | Open Subtitles | لديكِ القدرة على الشفاء هيا، إننا نضيّع الوقت. |
Haydi, vakit kaybetmeyelim. Ona bakmak istemiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | دعنا لا نضيّع وقت أنا سأتْركك تحاول هنا عندما تأتي لترانا |
Daha fazla zaman kaybetmeyelim. | Open Subtitles | لا يجب أنْ نضيّع المزيد من الوقت الآن. |
Burada zaman kaybediyoruz. | Open Subtitles | إنّنا نضيّع الوقت |
Vakit kaybediyoruz. | Open Subtitles | نحن نضيّع الوقت هنا؟ |
Öyleyse vakit kaybediyoruz. | Open Subtitles | فنحن جميعاً نضيّع الوقت. |
Zaman kaybediyoruz. | Open Subtitles | نحن نضيّع وقتنا. |
Önemli işte. Kızımızı kaybediyoruz. | Open Subtitles | نحن نضيّع الفتاة |
Ötekisini de kaybediyoruz işte. | Open Subtitles | نحن نضيّع الأخرى الآن |
- Zaman kaybediyoruz. | Open Subtitles | نحن نضيّع الوقت |
Bakın burada zaman kaybediyoruz. Rachel tehlikede. | Open Subtitles | أنظر، نحن نضيّع الوقت هنا، (راتشيل) في خطر. |
Zaman kaybediyoruz Efendim. | Open Subtitles | -إننا نضيّع وقتنا، سيّدي |
Gelmişiz, Blind Melon grubundaki adam için üzülerek vakit mi harcıyoruz bir de? | Open Subtitles | ونحن نضيّع وقتنا بالشّعور بالسوء "تجاه شخص من فرقة "بلايد ميلون |
Zaman harcıyoruz sadece. | Open Subtitles | نحن نضيّع الوقت. |
Zamanımızı harcıyoruz. İşe yaramaz. 12 Ay. 12... 12, 12... | Open Subtitles | إنّنا نضيّع وقتنا، إنّها عديمة الفائدة - ...اثنا عشر قمراً، 12 - |
Vakit kaybetmeyelim. | Open Subtitles | -انضمّي إلينا دعونا لا نضيّع المزيد من الوقت |
Vakit kaybetmeyelim. | Open Subtitles | دعونا لا نضيّع المزيد من الوقت |
Zaman kaybetmeyelim, Frank. | Open Subtitles | دعنا لا نضيّع وقت أكثر، فرانك |