"نظرتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bakışımızı
        
    • bakış
        
    • görüşümüzü
        
    Belki de yaşama bakışımızı değiştirecek dev bir felsefi değişim. TED ربما يكون هذا العمل خطوة فلسفية عملاقة في نظرتنا للحياة.
    Ve eğer yaşlanmayla ilgili bir paradoks varsa o da şudur ki: yaşlandıkça ölümsüz olmadığımızın daha da bilincine varıyoruz ve bu hayata bakışımızı olumlu yönde değiştiriyor. TED وإن كانت هناك مفارقة في الشيخوخة، فهي أن الاعتراف أننا لن نعيش إلى الأبد يغير نظرتنا للحياة في اتجاه جوانب إيجابية.
    Sonra bu konudaki bakış açımızı gerçekten değiştiren bu adamla tanıştık. TED ثم إلتقينا بهذا الرجل، والذي غير من نظرتنا حول ذاك الأمر
    büyütme amacı için kullanmaktır. Ve belki de asıl kilit nokta tıbba olan bakış acımızı yenilemektir. TED و من الممكن، أن يكون هذا المفتاح، لإعادة صياغة نظرتنا عن الطب.
    yine de deneye değer. Ve gerçekleşirse eğer, hayat hakkındaki görüşümüzü temelden değiştirecektir. TED لكن, مازال هناك فرصة. وفي حال تحقق هذه الفرصة ستتحول نظرتنا للحياة بالكامل
    Betimleyicilik ise aklımızın nasıl çalıştığı ve dünya görüşümüzü şekillendirdiğimiz içgüdüler hakkında bize ışık tutar. TED أما عن الوصفية فهي تبين لنا كيف تعمل عقولنا وغرائزنا التي نكون نظرتنا للعالم من خلالها
    Oyunlar bu yüzden olaylara bakışımızı değiştiriyor, o olaylardaki insanlar hakkındaki algılarımızı değiştiriyor ve bizi değiştiriyor. TED اذا الالعاب تغير طريقتنا لرؤيه هذه المواضيع تغير نظرتنا لهؤلاء الاشخاص في المواضيع, وتغيرنا نحن
    Çocukların gözünde televizyona olan bakışımızı değiştirdi. TED قد حوّل طريقة نظرتنا إلى تأثير التلفاز في حياة الأطفال.
    Dünyaya bakışımızı gerçeklerle desteklemeliyiz. TED وعلينا أن نبني نظرتنا للعالم على أساس الحقائق
    Aynı olsun yada farklı olsun güneş sistemimizdeki uydularda yaşamın keşfi evrene bakışımızı tamamen değiştirecektir. Open Subtitles سواءً كانت مثلها أو مختلفة تمامًا اكتشاف الحياة على أقمار نظامنا الشمسي سيغيّر من طريقة نظرتنا للكون
    Halka ilk bakışımızı yapmalıyız tam da... şimdi. Open Subtitles يجب أن نلقي نظرتنا الأولى على المدار الآن..
    Fakat sizlere anlatmak istediğim konu bu değil. Çünkü şu anda kök hücreleriyle yapabildiğimiz olağanüstü şeyler var ve bunlar hastalıklara bakışımızı ve onları modelleyişimizi, neden hasta olduğumuzu anlama ve hatta ilaç geliştirebilme yeneteklerimizi tamamen değiştiriyor. TED ولكن ليس هذا ما أرغب بالتحدث عنه، لأنه حالياً هناك بعض الأشياء الرائعة التي نقوم بها باستخدام الخلايا الجذعية والتي تغير وبشكل كامل نظرتنا وفهمنا للأمراض، وقدرتنا على فهم سبب إصابتنا بها، وتغير حتى طريقة تطوير الأدوية.
    Makalede bahsedilen nokta da şuydu; biyolojiye bakış açımızın kısıtlılığı kansere bakış açımızı da etkiliyor. TED و قد ارتكزت مقالته على أننا اختزلنا نظرتنا لعلم الأحياء فيما يخص السرطان
    Ve belki de kendi bakış açımızdan daha da ilginç olanı, yenilik arayışı davranışları ile gelenek ve muhafazacılık arasındaki bir diğer gerilimdir. TED ومن المحتمل أنها أكثر إثارة من منطلق نظرتنا للأمور، توتر أخر بين سلوكنا تجاه الحداثة والتقاليد أو الحفاظ عليها.
    Bay Finch hepimizin bakış açısını değiştirecek bir şey söyleyecek. Open Subtitles اعتقد ان لديك شيء مهم تخبرنا به بامكانه ان يغير نظرتنا
    Aman tanrım, bu, fiziksel açıdan evrene bakış açımızı tamamen değiştirecek. Open Subtitles آه يا إلهي! هذا سيغيّر نظرتنا حول عالمنا المحسوس بشكل كامل
    Eğer tüm zamanlar aynı anda mevcutsa bakış açımızı değiştirerek geleceğimizi görebilir miyiz? Open Subtitles إذا كان كل الزمن يوجد في وقت واحد، ألا نستطيع ان نغير نظرتنا للزمن وربما نرى مستقبلنا؟
    Bu, matematiğin dünya görüşümüzü kökten değiştirdiği ilk sefer değildi. TED لم تكن هي المرة الأولى التي تُحدث فيها الرياضيات ثورة في نظرتنا للعالم.
    Yerçekimi teorisiyle uğraşıyor olabileceğimizi düşünür düşünmez, bu iplikçiklerin boyunun ne olabileceği hakkındaki görüşümüzü kökten değiştirmemiz gerekti. Open Subtitles أنه ربما يجب علينا أن نتعامل مع الجاذبية, كان لابد بشكل جذرى أن نُغيّر نظرتنا عن كم كانت هذه الخيوط كبيرة.
    Size cinayet konusundaki görüşümüzü anlattım sanıyordum. Cinayet cinayettir. Open Subtitles أعتقد أني شرحت لك نظرتنا للقتل لا زال القتل يعتبر قتلا
    1905 ve 1927 arasında bilim, dünya görüşümüzü değiştirdi. Open Subtitles ما بين عامي 1905 و 1927 غير العلم نظرتنا للعالم
    Copernicus sıklıkla kainata ilişkin görüşümüzü değiştiren adam olarak övülür. Open Subtitles يعد كوبر نيقوس الرجل الذي بدل نظرتنا حول الكون إلى الأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more