| İşte bir komplo teorisi daha. | Open Subtitles | أجل، هنالك نظرية مؤامرة هنا عن ذلك ايضاً |
| Aksi takdirde, Twitter için başka bir komplo teorisi daha demek. | Open Subtitles | خلاف ذلك، انها مجرد نظرية مؤامرة آخر لتويتر. |
| 9/11 de bir komplo teorisi. | TED | للحادي عشر من سبتمبر نظرية مؤامرة. |
| Bir komplo teorisi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر أن هنالك نظرية مؤامرة قادمة |
| Bu öyle deli saçması komplo teorilerinden değil. | Open Subtitles | تلك ليست مجرد نظرية مؤامرة مجنونة |
| Allah aşkına! Wilson, komplo teorilerinden biri kanıtlansa... | Open Subtitles | يا آلهي، (ويلسون)، إن كان هنالك نظرية مؤامرة واحدة أُثبت، فقط واحدة... |
| Gabe onun ölümüne, kafasında aslında onun ölmeyip, çalıştığı laboratuvardaki ajanlar tarafından kaçırıldığına inandığı, özenle hazırlanmış bir komplo teorisi yaratarak karşılık verdi. | Open Subtitles | جابريال تعامل مع مقتلها عن طريق خلق نظرية مؤامرة لم تقتل فيها شقيقته لكنها خطفت عن طريق عملاء يعملون فى معمل الأبحاث الذي كان يعمل فيه |
| Flaş bellek olmadan elimizde bulunan tek şey bir komplo teorisi. | Open Subtitles | بدون القطعة , كل ما لدينا نظرية مؤامرة |
| - O komplo teorisi değildi. | Open Subtitles | -إنها ليست نظرية مؤامرة . -في حد ذاتها . |
| komplo teorisi. Bunlar fotomontaj. | Open Subtitles | هذه نظرية مؤامرة |
| İlginç bir komplo teorisi. Al sana iyi haber. | Open Subtitles | يالها من نظرية مؤامرة مخيفة |
| Kulağa komplo teorisi gibi geliyor. | Open Subtitles | يبدو الأمر كأنه نظرية مؤامرة. |
| Yoksa bu bir komplo teorisi mi? | Open Subtitles | "أم أنها نظرية مؤامرة"؟ |