Bize güvenmenizi sağlamak amacıyla, vatandaşlarımıza,tarihimize, kültürümüze tamamen ulaşmanızı sağlamak niyetindeyiz. | Open Subtitles | نحن نعتزم على أن نسمح لكم بالتعرف على المواطنين و على تاريخنا و حضارتنا و هكذا يمكنكم أن تثقوا بنا |
Sigorta şirketinle aynı stratejiyi izleme niyetindeyiz. | Open Subtitles | نحن نعتزم لمتابعة الاستراتيجية نفسها كشركة تأمينك |
Neyse, sizi temin ederim dile getirdiğiniz endişelerin hepsiyle teker teker ilgilenmek niyetindeyiz. | Open Subtitles | على أية حال، اسمحوا لي أن أؤكد لكم أننا نعتزم معالجة كل المخاوف التي أثرتها، واحدا تلو الآخر |
Bilinmelidir ki, önümüzdeki Mayıs ayı içinde Versay Sarayı'nda dikkatleri üzerimize çekmeye niyetliyiz. | Open Subtitles | ليكن معروفاً بأننا نعتزم على إستقبال المعجبين في قصر (فرساي) خلال شهر مايو المقبل. |
"Bay Wolfe, kitabınızı yayımlamaya niyetliyiz." | Open Subtitles | "سيّد (وولف)، أننا نعتزم لنشر كتابك". |
Komünistleri, silah gücü ile yenilmeyeceğimize.... ikna etmeyi planlıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتزم إقناع الشّيوعيّون ... بأنّنا لا يمكن أن نهزم بقوّة السّلاح. |
Leydi Mary ile Downton'a yakın bir ev alma niyetindeyiz. | Open Subtitles | أنا والآنسة (ماري) نعتزم شارء منزل "بالقرب من "داون تاون |
Devlet Sekreteri meselesiyle de ilgilenmek niyetindeyiz. | Open Subtitles | كنا نعتزم أيضا معالجة مسألة أمين الدولة |
Komünistleri, silah gücü ile yenilmeyeceğimize... ikna etmeyi planlıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتزم إقناع الشّيوعيّون ... بأنّنا لا يمكن أن نهزم بقوّة السّلاح. |
Skandallarla dolu bir seçim yılından sonra merkezden sonuçlar geldikçe biz de Cook Bölgesi Eyalet Savcısı yarışını takip etmeyi planlıyoruz. | Open Subtitles | بعد عام من الانتخابات الزاخرة بالفضائح إلا أن السباق على كرسي المدعي العام للولاية هو سباق نعتزم متابعته the race for Cook County State's Attorney is one we plan في حين تستمر الدوائر الانتخابية بإعلان النتائج |