Gezegeni yok etmek için burada olduklarını düşünüyoruz | Open Subtitles | نعتقد أنهم هنا لتدمير عالمنا الذي نعرفه. |
Hala Chicago'da olduklarını düşünüyoruz, büyük olasılıkla Meksika'ya gidecek para için yeni bir yer bakıyorlar. | Open Subtitles | نعتقد أنهم لا يزالوا في "شيكاغو", يبحثون عن وسائل بديلة للنقل أموالهم المنظمة إلى "المكسيك". |
Bir soygun planladıklarına ve hedefin yolda olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنهم لديهم خطة للسرقة والهدف شيء عابر |
Çünkü hepsinin bağlantılı olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | لأننا نعتقد أنهم جميعاً مرتبطين ببعضهم البعض |
Şimdiye kadar yeni alınmış ekiplerden daha iyi olduklarına inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنهم يرتجلون أفضل من أعضاء الفرق الجدد في الماضي |
Birbirleriyle başka bir şekilde iletişim kurduklarını sanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنهم يفهمون بعضهم بنوع من الاشارات الأخرى |
Evet, Liber8 cesetlerini morgdan çalanlarla aynı gruba bağlı olduklarını düşünüyoruz. | Open Subtitles | أجل، نحن نعتقد أنهم مرتبطون بالمجموعة ذاتها... التي قامت بسرقة جثث جماعة "التحرير" من المشرحة. |
Yakınlarda olduklarını düşünüyoruz. | Open Subtitles | ونحن نعتقد أنهم في مكان قريب. |
Gelişmiş elektronik kamuflaj kullanan düşman askeri olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنهم جنود العدو في زي تمويه إلكتروني متطور |
Ve altı kurban daha var, birbirleriyle bağlantılı olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | و 6 ضحايا أخرى نعتقد أنهم متصلين به |
Onları kaçıranların Mutabakat adlı örgüt olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنهم قد أُختطفوا عن طريق المجموعة المعروفة بإسم كوفنانت ) ، إنتساباَ للمواطنين الروس ) |
Evet hem öğrenciler hem de tüm toplum için büyük bir tehlike olduğunu düşünüyoruz | Open Subtitles | نعم, نعتقد أنهم خطر عظيم على التلاميذ و المجتمع بصفة عامة |
Limandaki patlamayla ilgileri olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | و نعتقد أنهم كانوا متورطين في الإنفجار الذي حدث في الميناء. |
Bu kadınların araştırdığımız insan tacirliği operasyonundan olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنهم كانوا من نفس عملية تهريب التي حقّقنا فيها |
Evet bunların, kurtulmaya çalışırken ormanda olduklarına inanıyoruz. | Open Subtitles | أجل، نعتقد أنهم أصيبوا بها بينما كانوا يهربون بحياتهم في الغابة. |
Adam kaçıranların sıradaki kurbanları olduklarına inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنهم ضحايا المختطف القادمة |
Bu ikisi olduklarına inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنهم هذين الشخصين |
Birbirleriyle başka bir şekilde iletişim kurduklarını sanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنهم يفهمون بعضهم بنوع من الاشارات الأخرى |