Terminali o zaman taşıyacağına inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ متى هم س يكون إنتقال المحطة الطرفية. |
İnanıyoruz ki, dışarıda bir yerlerde polisleri vuran birisi var. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ هناك شخص ما هناك , um، ضَرْب شرطة. |
Şimdi öyle olduğunu biliyorum, ama inanıyoruz ki o tabakalarda daha önce naqahdah vardı. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنه موجود الآن، و لكننا نعتقد بأنّ تلك الترسبات قد أحدثت من النكوادا الطبيعية. |
Evet, bunun katilin imzası olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | "في الواقع، نعم، نعتقد بأنّ ذلك هو إمضاء قاتلنا المنشود" |
Gina, Eddie'nin tanık koruma programından Christy Knox ile romantik bir ilişkisi olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | يا (جينا) , نعتقد بأنّ (إيدي) متورّط بعلاقة عاطفية مع (كريستي نوكس) من برنامج حماية الشهود |
Ve biz bunun Franzine katılan en yeni üye olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | ونحن نعتقد... بأنّ هذا أحدث رجل انضمّ الى (فرانزين) |
Şu anda, katilin özellikle bir kişiyi seçtiğine inanıyoruz, ve de araştırmalarımızı bu yönde derinleştiriyoruz. | Open Subtitles | الآن، نعتقد بأنّ مشتبهنا به الفرد المُسْتَهْدف الواحد بشكل خاص وذلك حيث التحقيق مُرَكَّزُ. |
Üçüncü aşamanın, ülke içerisindeki bir hedefe yönelik önümüzdeki seçimlere denk getirilecek büyük bir saldırı olacağına inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ المرحلة الثالثة ستكُونُ ..ضربةَ رئيسيةَ على هدفِ محليِ فترة تَزَامُن الإنتخاباتِ القادمة |
Dün gece buraya gelmek için yola çıktığına inanıyoruz. | Open Subtitles | لأسبب أنّنا كنّا نعتقد بأنّ كان قاصداً هذا المكان بليلة أمس |
İnanıyoruz ki, bu büyük tarih onlar için hayati bilgiye sahip bir araç olacak, Daniel ve yaşıtları büyük engellerle ve büyük fırsatlarla karşılatıkları bu eşik noktasında önlerinde bizim güzel gezegenimizin büyük tarihini bulacaklar. | TED | نعتقد بأنّ التّاريخ العظيم سيكون لهم أدآةً فكريةً حيويةً، حيث أنّ دانيال و جيله يواجهون التّحدّيات الجبارة و أيضاً الفرص الهائلة المقبلة أمامهم على مشارف هذه العتبة الزّمنية في تاريخ كوكبنا الجميل. |
Eyalet Savcılığı tarafından yapılmış bir saldırı olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | -نحنُ نعتقد بأنّ السبب الحقيقي لدعوى العقارات بواسطه المدعي العام |
DVD'yi çalıp size teslim etsin diye ona para verdiğinize inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ دَفعتَه لسَرِقَة الظهرِ DVD. |
Hayır ama Bay Miller'ın ana kullanıcı olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | كلاّ، ولكنّنا نعتقد بأنّ السيد (ميلر) هو المستخدم الرئيسي للحاسوب |
Hâlâ Xbox'ın harika olduğunu düşünüyoruz ama sizin tarafınızda çok fazla kişi var ve Kenny bir Japon prensesi oldu. | Open Subtitles | ، مازلنا نعتقد بأنّ الإكس بوكس هو الجهاز المتفوّق لكنكم، يارفاق جذبتم الكثير من النّاس إلى جانبكم . ومن ثمّ أضحى (كيني) أميرةً يابانيّة |