Birbirimize işkence ediyoruz. Savaşıyoruz, birbirimizi incitiyoruz birbirimizin kalbini kırıyoruz. | Open Subtitles | إنّنا نعذب بعضنا، نقاتل ونؤذي بعضنا ونفطر قلوب بعضنا أيضًا |
Aslında sekiz saattir kıza işkence ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نعذب تلك الفتاة المسكينة بآخر ثمان ساعات |
İçimizdeki iyiliği bulabilmemiz için işkence edilip, küçük düşürülmemiz gerektiğini kim söylüyor? | Open Subtitles | من قال أننا بحاجة لأن نعذب وأن نذل، كي نصبح جيدين مع أنفسنا؟ |
Kendimiz olmamız, buradan sonra ne yapacağımıza karar vermemiz gerek. Aksi takdirde, sadece birbirimize işkence ediyor oluruz. | Open Subtitles | نحتاج أن نفترق لنرى الى أين سنصل وإلا فاننا نعذب أنفسنا فحسب |
Artık insanlara işkence etmiyoruz. | Open Subtitles | السبب هو أننا لم نعد نعذب الناس كما كنا في السابق |
Ve deney sırasında da bir insana işkence ediyoruz burada. Adamın hastalıklı arzusundan başka bir neden için de değil. | Open Subtitles | وفي سير العملية، إننا نعذب إنسان لا .سبب من رغبتها المريضة لإرضاءه |
Fakat yanılıyorsan, adama işkence etmek seni eğlendiriyor. | Open Subtitles | إذا كنت مخطئاً فنحن نعذب الرجل لإسعادك |
"Tecavüz edelim, işkence yapalım, öldürelim, tekrar tecavüz edelim ve kediyi yakalım." | Open Subtitles | ... لنضاجع القطة، نعذب القطة، نقتل القطة نضاجعها مجدداً، ثم نحرقها |
Bu şekilde işkence dediniz, ben de onu yaptım. | Open Subtitles | طلبتم منا أن نعذب أحدهم إذاً فلنعذبه |
Yani artık birbirimize dikkatlice işkence edeceğiz fikrindeyiz? | Open Subtitles | الآن يجب علينا أن نعذب أنفسنا بحذر؟ |
- İşkence yapmıyoruz, kimyasal silah kullanmıyoruz. | Open Subtitles | - نحن لا نعذب, لا نستخدم اسلحة كيميائية. |
Buradaki kimseye işkence yapmayacağız. | Open Subtitles | اوه صحيح نحن لا نعذب احداً هنا |
Sadece yola gelmesini sağlarsın. Hayvana işkence mi ediyoruz? | Open Subtitles | هل أصبحنا نعذب حيواناً الآن ؟ |
Birbirimize işkence yapmayalım. | Open Subtitles | دعنا لا نعذب بعضنا |
Biz işkence yapmayız. | Open Subtitles | نحن لا نعذب الناس |
Hayvanlara işkence yapmayız. | Open Subtitles | نحن لا نعذب الحيوانات |
- Biz insanlara işkence yapmayız. - Doğru onları yok edersiniz. | Open Subtitles | نحن لا نعذب الناس - أنتم فقط تُدمروهم - |
İnsanlara işkence etmeyiz. | Open Subtitles | نحن لا نعذب الناس |
Evet, geri geldiğime inanamadığım Nanda Parbat'ta işkence görüp infaz edilmeyi hak ediyoruz. | Open Subtitles | أجل، قدر لنا أن نعذب ونعدم في (ناندا ''لا أصدق عودتي'' باربات) |
Hayır, buradaki kimseye işkence yapmayacağız. | Open Subtitles | لا نحن لا نعذب احداً هنا |