Ancak büyük bir sorunla karşı karşıyayız. Büyük miktarda nanopartikül, hasar vermeden nasıl izole edilebilir? | TED | ومع ذلك فلدينا مشكلة رئيسية وهي كيف يمكننا أن نعزل كميات كبيرة من جزيئات النانو دون أن نتلفهم؟ |
İlk yapmamız gereken şey, anakaraya giden herkezi izole edip test için Yardımcı Tıbbi Laboratuvar'da Dr.Neves'le bağlantıya geçmelerini sağlamak. | Open Subtitles | حسنا, أول شيء يجب أن نعزل كل شخص ذهب للبر الرئيسي ويبلغون للدكتور نيفيس في المختبر لإجراء الاختبارات |
Hastaları izole edip temasta olanları karantinaya alacağız. | Open Subtitles | نعزل المرضى ونحجر صحيّاً على الذين نتأكد من إصابتهم بالمرض |
Karen sanırım Mary'yi bu kızlardan ayırmalıyız. | Open Subtitles | كارين.. أعتقد بأن علينا أن نعزل هؤلاء الأطفال عن ماري |
Yemeklerinin içinden fıstıkları ayırmalıyız her zaman ilaçlarını yakında saklamalıyız ve yemek servisimizi yapan kişiler... bunların farkında olmalıdır. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعزل طعامهم عن الجوز وأن نوفر أدويتهم طوال الوقت وأي شخص يصنع أو يقدم الطعام |
Herkesi, Boston'daki sağlık personelini, kızın komşularını karantinaya aldım. | Open Subtitles | لا نحن نعزل الجميع وضعت في الحجر الصحي الجهاز الطبي في بوسطن |
Tek tek. Sorun yayılmadan belki onu izole edebiliriz? | Open Subtitles | واحدة بواحدة،ربما نعزل المشكلة قبل أن تنتشر؟ |
- Genetik işaretleyicileri izole etmeliyiz. Biraz zaman ver. | Open Subtitles | نحتاج أن نعزل علاماتهم الوراثية المتشابهة - حسناً ، أعطني لحظة - |
Burayı izole etmemiz lazım. | Open Subtitles | علينا أن نعزل المنطقة |
Biz de içlerinde en lezzetli olan hücreleri izole ederiz. | Open Subtitles | إذاً نعزل الخلايا المناسبة له |
Parıltıyı izole ettiğimizde Peter'ı bulabiliriz. | Open Subtitles | ما إن نعزل الوميض، يمكننا أن نجد (بيتر). |
Parıltıyı izole ettiğimizde Peter'ı bulabiliriz. | Open Subtitles | ما إن نعزل الوميض، يمكننا أن نجد (بيتر). |