"نعلم أنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu biliyoruz
        
    • söylediğini biliyoruz
        
    Üzgün olduğunu biliyoruz, sonuna kadar da haklısın ama mümkünse her şeyi yoluna koymak için ikinci bir şans istiyoruz. Open Subtitles نعلم أنكِ مستاءة، ولكِ كل الحق في ذلك لكن إن لم يكن لديكِ مانع، فإننا نريد فرصةً أخرى لتصحيح الأمور
    Vale olduğunu biliyoruz. Bu konuyla ilgili konuşmalıyız. Open Subtitles نعلم أنكِ تعملين كموظفة لركن السيارات في الفنادق يجب أن نتحدث بخصوص ذلك
    Çünkü öldükleri gece yanlarında olduğunu biliyoruz. Open Subtitles لإننا نعلم أنكِ كُنتِ برفقتهم في الليلة التي تُوفوا بها
    Bu adamın peşinde olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنكِ كنت تسعين خلفه . السؤال هنا .
    Bize yalan söylediğini biliyoruz, bunca zaman FBI'a çalıştığını. Open Subtitles ، نعلم أنكِ كُنتِ تكذبين علينا وأنكِ كُنتِ تعملين لصالح المكتب الفيدرالي طوال الوقت
    Bekle. Hamile olduğunu biliyoruz. Open Subtitles انتظري، إننا نعلم أنكِ حامل
    - Tamam, artık mutlu olduğunu biliyoruz. Open Subtitles ،حسنا نعلم أنكِ سعيدة
    Senin sorumsuz biri olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنكِ غير مسؤوله
    Orada olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنكِ هناك.
    Tatlım, zeki olduğunu biliyoruz. Open Subtitles عزيزتي، نحن نعلم أنكِ ذكية
    Aynsley bizimle birlikte olduğunu biliyoruz ve hepimiz seni gururlandıracağız. Open Subtitles (آنسلي)، نحن نعلم أنكِ معنا ونحن سنجعلكِ فخورة.
    Bu adamın peşinde olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنكِ كنت تسعين وراءه.
    Djinn olduğunu biliyoruz. Open Subtitles " نحن نعلم أنكِ " الجن
    Ben, kasetin sende olduğunu biliyoruz. Open Subtitles بين) نحن نعلم أنكِ تمتلكه)
    Hamile olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنكِ حبلى
    Bize yalan söylediğini biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنكِ كُنتِ تكذبين علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more