Evet efendim ama bence 40 dakika çok fazla. | Open Subtitles | نعم سيّدي. لكن أعتقد أنّ 40 دقيقةً مدّةٌ طويلة. |
Oh, evet, efendim. Neler kaçirdiginizi bilmiyorsunuz | Open Subtitles | نعم سيّدي لا تعرف ما الذي تفوّته |
ve a, uh, vodka tonic,Lütfen. Evet, efendim. | Open Subtitles | وكأس فودكا وتونيك من فضلك نعم سيّدي |
- Sen, toparla şunu. - Peki efendim. Haydi. | Open Subtitles | أنت, نَظّف هذه - نعم سيّدي حالاً - |
- Teğmen, girişi koruyun. - Başüstüne. | Open Subtitles | أيّها الملازم, إحرس هذه البوّابة - نعم سيّدي - |
- Emredersiniz. | Open Subtitles | نعم سيّدي. |
- Radar. - Evet, efendim. | Open Subtitles | ـ رادار ـ نعم سيّدي |
Evet, efendim.Evet, efendim. Anladim. | Open Subtitles | نعم سيّدي , نعم أفهم |
Deepak, Sedgewick ve bana Bir dakika verirmisin? Evet, efendim. | Open Subtitles | هلاّ تعطينا أنا و(سيدجويك) لحظة نعم سيّدي |
- Evet, efendim. Elbette. | Open Subtitles | نعم سيّدي بالطبع |
- İyi günler. - Evet efendim. | Open Subtitles | طاب يومك - نعم, سيّدي - |
- Dube. - Evet efendim? | Open Subtitles | دوبي - نعم سيّدي - |
- Tebrikler, öyle mi? - Evet efendim. | Open Subtitles | مبروك - نعم سيّدي - |
- Evet efendim. Mesele nedir? | Open Subtitles | - نعم سيّدي, ما الأمر ؟ |
- 800? ! - Evet efendim. | Open Subtitles | 800 - نعم سيّدي - |
- Çavuş Hauk. - Evet, efendim. | Open Subtitles | (حضرة الرقيب (هاوك - نعم سيّدي - |
Evet efendim, teşekkür edeceğim. | Open Subtitles | ... نعم , سيّدي , سأفعل ما |
- 10 dakika. - Peki efendim, 10 dakika. | Open Subtitles | عشرة دقائق - نعم سيّدي, عشرة دقائق - |
Peki efendim. | Open Subtitles | نعم سيّدي |
Başüstüne, hemen. | Open Subtitles | نعم سيّدي, حالاً |
- Emredersiniz. | Open Subtitles | نعم سيّدي. (أوليفيا). |
- Tabii efendim. | Open Subtitles | -{\pos(192,240)} نعم سيّدي - |