"نعم لأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evet çünkü
        
    Evet, çünkü beni sevmek o kadar sürer. Open Subtitles نعم, لأن هذه هي المدة المناسبة لكي تحبني
    Evet, çünkü lensler analiz edildi ve üzerinde çalışıldı ve Galileo'nun kullandıkları ile aynı özelliklerde üretildi. Open Subtitles نعم لأن العدسات تم تحليلها و دراستها وصناعتها بنفس خصائص منظار جاليليو
    Evet, çünkü annesinin arabası büyük ihtimalle Nissan Z olmazdı. Open Subtitles نعم , لأن سيارة والدته على "الأرجح ليست "نسيان زي
    Evet, çünkü IMF bu ekonomileri desteklemeye söz verdi. Open Subtitles نعم لأن صندوق النقد الدولي قد وعد بأن يدعم تلك الإقتصادات
    Evet, çünkü Porter keskin gözlü bir tasarımcı da ondan. Open Subtitles نعم لأن لبورتر عين ثاقبة في ما يخص التصميم
    Evet, çünkü bu durum şimdiden delice bir hal aldı. Open Subtitles نعم , لأن هذا الوضع ليس جنونيا بشكل كافي
    Evet, çünkü üçünüz tüm dikkati üzerinize çekerken Eşsiz arkada sallanmayacak. Open Subtitles نعم لأن يونيك لن يكون في المؤخرة يتمايل بينما تكونوا جميعاً يارفاق في دائرة الضوء
    Evet, çünkü başörtüleri kayarsa, kör olur ve bir duvara çarparlar! Open Subtitles نعم , لأن حجابهن لو سقط سيصبن بالعمى و يركضن نحو الجدار
    Evet çünkü son bu değildi, değil mi? Open Subtitles نعم لأن هذا ليس نهاية، أليس كذلك؟ توقفت.
    Evet, çünkü artık Walford'ta değiliz. Open Subtitles نعم , لأن , لأننى لسنى في وارفورد كالسابق
    Evet! Çünkü sütyenler yanıcı maddelerden yapılmış. TED نعم! لأن حمالات الصدر الشهيرة مصنوعة من مادة قابلة للإشتعال.
    Yaban arısı olmak zorunda. Evet, çünkü çok sürmeyecek. Open Subtitles ضروري أن تكون كذلك نعم, لأن هذا لن يدوم
    Evet, çünkü ilk on arasına hep, hasarlı kafalar girer. Open Subtitles نعم لأن الرؤس المقطوعه واحده من افض 10
    Öfkelendim, Evet çünkü 42 yaşında Greenwich Village'da yaşamak benim en romantik ve heyecanlı fikrim değildi. Open Subtitles نعم لأن العيش بدون مال في ... قرية غرينتش وفي عمر الـ 42 لم تكن فكرتي عن الرومانسية والفرح
    Evet, çünkü hırsızlar ölmeyi hakediyorlar. Open Subtitles نعم , لأن المجرمون يستحقون أن يؤكلوا
    - Altı yaşında bir kız da seninle böyle konuşur. - Evet çünkü o zaman şirin olur. Open Subtitles بنت بعمر ست سنوات تستطيع الكلام معك بهذه الطريقه نعم, لأن ذلك سيكون محبوب .
    Evet. Çünkü arkadaşlar böyle yapar. Open Subtitles نعم، نعم لأن هذا هو ما يفعله الأصدقاء
    - Evet çünkü alkolden çok bebek sahibi olmaya bağımlı olmuşsun sen. Open Subtitles ... نعم . لأن الشيء الوحيد الذي مدمنه عليه اكثر من الشراب هو انجاب طفل
    Evet. Çünkü benimle dans ediyordun. Open Subtitles نعم , لأن ذلك كان بسبب رقصك معي
    Evet çünkü akrabalar birbirine böyle davranmamalı! Open Subtitles نعم لأن العائلة لا تعامل افرادها هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more