"نعم لقد كنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Evet
        
    - Küçük kardeşin burayı salladı. - Evet, aslında, neredeyse. Open Subtitles اختكي الصغيرة كانت بارعة جدا نعم,لقد كنت بارعة نوعا ما
    - Sahi mi? - Evet, ben de üstümdeki yükü hafifletmek istiyordum. Open Subtitles نعم نعم لقد كنت أبحث عن طريقه لتسهيل الأمر على
    - Evet, öyleydin, ve seni garanti ederim seni sen olduğun için sevecek bir kadın dışarıda var. Open Subtitles نعم, لقد كنت, وأنا أضمن لك أن هناك إمرأة في الخارج ستحبك لمن أنت
    - Evet, altı yaşımdan beri o susak yatılı okula katlandım ama... Open Subtitles وانا ايضا نعم , لقد كنت اذهب لتلك المدرسه الممله والغبيه .منذ ان كنت في السادسه , لكن
    - Gerçekten hıyar gibi mi davrandım? - Evet öyleydin. Open Subtitles هل كنت أحمق بالفعل نعم لقد كنت كذلك
    - Evet, son günlerde çok faydam oluyor. Open Subtitles نعم , لقد كنت مساعد كبير بالفعل
    - Hey, bu haplar harika. - Evet, saatlerdir uyuyorsun. Open Subtitles يا إلهي هذه الحبوب رائعة - نعم لقد كنت نائما لساعات -
    - Evet, öyle. - Nereye gidiyordun? Open Subtitles نعم لقد كنت واين كنتي تذهبين ..
    - Evet, düşündüm de madem bir bağ kurma fırsatı var, ben de yararlanayım. Open Subtitles - نعم,لقد كنت أفكر- ان كانت فرصة للتواصل فيجب أن أستغلها
    - Evet, bir şeyle uğraşıyordum da. Open Subtitles أو، نعم لقد كنت في منتصف شيء ما
    - Evet, çok yorulmuşum da. Open Subtitles في الثامنة والنصف؟ نعم لقد كنت مرهقة؟
    - Evet, biriyle yatağa girdim. Open Subtitles نعم, لقد كنت بالسرير مع أحدهم.
    - Sırılsıklam olmuşsun. - Evet, arabayla ilgileniyordum. Open Subtitles أنتي مبتلة - نعم , لقد كنت ذاهبة الى السيارة -
    - Evet, okulda canımı dişime takıyorum. Open Subtitles نعم, لقد كنت اعمل باجتهاد في المدرسة
    - Evet, George Washington'ı düşünüyorum ama bilemiyorum. Open Subtitles نعم, لقد كنت أفكر في جامعة "جورج واشنطن"
    - Evet, çok kızgındım. Open Subtitles نعم لقد كنت غاضبا جداً ؟
    - Evet, babamla yatıyordum! Open Subtitles ـ نعم لقد كنت أعاشر أبى
    - Evet. Ben bir Rottweiler uzmanıyım. Open Subtitles نعم لقد كنت خبير رود وايلر
    - Evet. Siz de fettandınız. Open Subtitles نعم لقد كنت افعى
    - Dedim ki... - Evet, dediniz. Open Subtitles نعم لقد كنت ، لأي هدف لا أعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more