"نعود للمنزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • eve gidelim
        
    • eve döneceğiz
        
    • Eve dönene
        
    • eve gidince
        
    • eve geri dönelim
        
    • eve gidip
        
    • eve dönüyoruz
        
    • eve gidebilir
        
    • eve gideceğiz
        
    • eve gidiyoruz
        
    Caleb, parti kabak tadı vermeye başladı. eve gidelim. Open Subtitles كاليب ,لقد بدأت الحفلة تخبو , دعنا نعود للمنزل.
    eve gidelim mi? Evet, hadi eve gidelim. Open Subtitles يجب أن نعود للمنزل فحسب أجل ، هيا نعود للمنزل
    Hepimiz eve döneceğiz, Tanrı'yı kabulleneceğiz ayda yürüyenlerin yaptığı gibi birer şiir yazacağız. Open Subtitles نعود للمنزل , ونجد طريق الهداية ونكتب قصيدةً عن شعور المشي على القمر ؟
    Eve dönene kadar idare edebiliriz. Open Subtitles باستطاعتنا أن ننجح حتى نعود للمنزل
    Akşam eve gidince üstünde duracağız. Open Subtitles أتمنى ذلك، سنعمل عليه عندما نعود للمنزل الليلة
    Evet... eve geri dönelim hadi. Open Subtitles أجل، أو دعونا نعود للمنزل وحسب.
    Bu piç seninle dövüşmesi için adam ayarlamış. Haydi eve gidelim, abla. Open Subtitles ذالك اللقيط دبر لكي هذا لكي تحاربيه دعينا نعود للمنزل ياأختاه
    Partinin olduğu eve gidelim. Open Subtitles يجب أن نعود للمنزل الذي أقيمت فيه الحفلة.
    Diyorum ki artık eve gidelim, yarın sabah tekrar iş başı yapacağız, değil mi? Open Subtitles أقول ان نعود للمنزل ونبدأ في الصباح الباكر، ما رأيك ؟
    - Hadi. eve gidelim. Size akşam yemeği hazırlarız. Open Subtitles دعنا نعود للمنزل سنعد لك العشاء
    Tamam, o zaman eve gidelim artık. Open Subtitles حسنا، إذا، تعلم، بعد هذا، دعنا نعود للمنزل فقط، وبعدها سيكون بإمكاني إعداد عشاء...
    Soğuk oldu. eve gidelim. Open Subtitles ربما ذلك دعونا نعود للمنزل
    Tura gelirse eve döneceğiz, yazı gelirse devam edeceğiz yola. Open Subtitles الرؤوس تعني أن نعود للمنزل و الذيل أن نمضي في الأمر معاً
    İyileştiğinde, eve döneceğiz. Open Subtitles بعدما تتحسن حالتك، سوف نعود للمنزل.
    Eve dönene kadar benimle konuşma. Open Subtitles لا تتحدث معي حتى نعود للمنزل
    Ama diğer şeyleri eve gidince konuşacağız. Open Subtitles لكننا سوف نناقش كل شيء عندما نعود للمنزل
    O zaman eve geri dönelim. Open Subtitles هل أنت معي؟ إذن دعنا نعود للمنزل
    Haydi, Ann. eve gidip yemeğe yardım etsek iyi olur. Hoşçakalın. Open Subtitles هيا يا أن من الافضل أن نعود للمنزل لنساعد فى أعداد العشاء
    Dinle, sadece şey diyecektim sanırım bu gece eve dönüyoruz. Open Subtitles أصغ، أريد أن أخبرك أننا قد نعود للمنزل الليلة
    Artık eve gidebilir miyiz? Open Subtitles هل نستطيع أن نعود للمنزل الآن؟
    Yürüyüşümüz bitince, eve gideceğiz, bir saat boyunca kitap okuyacağız. Open Subtitles بعد المشي، نعود للمنزل ونقرأ لساعة
    Pekala, şaka bitti. eve gidiyoruz. Open Subtitles حسناً، هذا يكفي، أنتهت المزحة دعنا نعود للمنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more